abgleichen Deutsch
Übersetzungen abgleichen ins Tschechische
Wie sagt man abgleichen auf Tschechisch?
abgleichen Deutsch » Tschechisch
Sätze abgleichen ins Tschechische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich abgleichen nach Tschechisch?
Filmuntertitel
Mit Lebensformen abgleichen.
Porovnej je s formami života.
Wir müssen das mit unserem Universum abgleichen.
Musíme to porovnat s naším vesmírem.
Abgleichen.
Synchronizujte to.
Ich muss am Montag Akten mit Ihnen abgleichen.
Potřebuji s tebou něco do pondělka probrat.
Die sollen sie dann mit den Personen in meiner Dienstakte abgleichen.
Ať nám dá co nejpodrobnější fyzický popis Alverse a pak ať to porovnají s osobami v mém záznamu.
Ich muss es mit den Personen abgleichen, die mit Jack gearbeitet haben.
Potřebuju to jen porovnat s osobami, na kterých Jack pracoval v minulosti.
Sie sollen nicht ihre Geschichten abgleichen oder sich gemeinsame Lügen überlegen.
Protože nechceme aby vyprávěli tu stejnou pohádku nebo zatajili pravdu.
Mr. Moylan, ich muss Ihre Daten für einen Sicherheitscheck abgleichen.
Řekněte mi datum narození.
Und wenn du deine Schulden abgleichen willst, weißt du, was du dann für mich tun musst?
A víš, co pro mě uděláš?
Ein paar Schulden abgleichen.
Zaplatím nějaký dluhy.
Wir sollten darüber reden, was passiert ist, damit ich den Plan für heute Abend abgleichen kann.
Měli bychom si promluvit o tom co se stalo takže tomu můžu přizpůsobit program na dnes večer.
Hi, ich wollte ein paar Daten mit Ihrer Sekretärin abgleichen, wegen des Brandes, der sich am 24. November 2006 in Lawrence, Kansas, ereignet hat.
Potřebuji si ověřit nějaká fakta. s vaší sekretářkou ohledně požáru, který se vyskytl 24. listopadu 2006 v Lawrence v Kansasu.
ICh solte das noch abgleichen.
Měl bych to jít naladit.
Wenn wir seine Abdrücke mit den DMV Aufzeichnungen abgleichen können, können wir seinen aktuellen Decknamen bekommen - und eine Adresse.
Pokud najdeme jeho otisk v záznamech DMV, můžeme tak zjistit jeho nynější jméno a adresu.
Nachrichten und Publizistik
Wie auch die der Möglichkeit, von Haushalten, zu leihen und verleihen, um nicht täglich, wöchentlich, monatlich oder jährlich Einnahmen und Ausgaben abgleichen zu müssen.
To vše má očividné výhody, stejně jako možnost, aby si domácnosti půjčovaly od jiných a půjčovaly jiným, a nemusely tak každý den, týden, měsíc nebo rok vyrovnávat příjmy a výdaje.
Suchen Sie vielleicht...?
Abgleich |
abgleitend |
abgleiten |
Abglanz |
abgebremst |
abgefertigt |
abgefeimt |
abgefeilt |
abgefeiert |
abgabefrei |
abgefedert |
abgefault