poznat Tschechisch
Bedeutung poznat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch poznat?
poznat
Übersetzungen poznat Übersetzung
Wie übersetze ich poznat aus Tschechisch?
Synonyme poznat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu poznat?
poznat Tschechisch » Tschechisch
Konjugation poznat Konjugation
Wie konjugiert man poznat in Tschechisch?
poznat · Verb
Futur já poznám
Singular
1. Person já poznám
2. Person ty poznáš
3. Person on/ona/ono pozná
Plural
1. Person my poznáme
2. Person vy poznáte
3. Person oni/ony/ona poznají
Sie-Anrede
2. Person vy poznáte
Vergangenheit já jsem poznal
Maskulinum, belebt já jsem poznal
Singular
1. Person já jsem poznal · poznal jsem
2. Person ty jsi poznal · poznal jsi tys poznal · poznals
3. Person on poznal
Plural
1. Person my jsme poznali · poznali jsme
2. Person vy jste poznali · poznali jste
3. Person oni poznali
Sie-Anrede
2. Person vy jste poznal · poznal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem poznal
Singular
1. Person já jsem poznal · poznal jsem
2. Person ty jsi poznal · poznal jsi tys poznal · poznals
3. Person on poznal
Plural
1. Person my jsme poznaly · poznaly jsme
2. Person vy jste poznaly · poznaly jste
3. Person ony poznaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste poznal · poznal jste
Femininum já jsem poznala
Singular
1. Person já jsem poznala · poznala jsem
2. Person ty jsi poznala · poznala jsi tys poznala · poznalas
3. Person ona poznala
Plural
1. Person my jsme poznaly · poznaly jsme
2. Person vy jste poznaly · poznaly jste
3. Person ony poznaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste poznala · poznala jste
Neutrum já jsem poznalo
Singular
1. Person já jsem poznalo · poznalo jsem
2. Person ty jsi poznalo · poznalo jsi tys poznalo · poznalos
3. Person ono poznalo
Plural
1. Person my jsme poznala · poznala jsme
2. Person vy jste poznala · poznala jste
3. Person ona poznala
Sie-Anrede
2. Person vy jste poznalo · poznalo jste
Konjuktiv já bych poznal
Maskulinum, belebt já bych poznal
Singular
1. Person já bych poznal · poznal bych
2. Person ty bys poznal · poznal bys
3. Person on by poznal · poznal by
Plural
1. Person my bychom poznali · poznali bychom
2. Person vy byste poznali · poznali byste
3. Person oni by poznali · poznali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste poznal · poznal byste
Maskulinum, unbelebt já bych poznal
Singular
1. Person já bych poznal · poznal bych
2. Person ty bys poznal · poznal bys
3. Person on by poznal · poznal by
Plural
1. Person my bychom poznaly · poznaly bychom
2. Person vy byste poznaly · poznaly byste
3. Person ony by poznaly · poznaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste poznal · poznal byste
Femininum já bych poznala
Singular
1. Person já bych poznala · poznala bych
2. Person ty bys poznala · poznala bys
3. Person ona by poznala · poznala by
Plural
1. Person my bychom poznaly · poznaly bychom
2. Person vy byste poznaly · poznaly byste
3. Person ony by poznaly · poznaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste poznala · poznala byste
Neutrum já bych poznalo
Singular
1. Person já bych poznalo · poznalo bych
2. Person ty bys poznalo · poznalo bys
3. Person ono by poznalo · poznalo by
Plural
1. Person my bychom poznala · poznala bychom
2. Person vy byste poznala · poznala byste
3. Person ona by poznala · poznala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste poznalo · poznalo byste
Imperativ poznej!
ty poznej!
my poznejme!
vy poznejte!
Sätze poznat Beispielsätze
Wie benutze ich poznat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Gallagherová, musíš ji poznat.
Du musst sie kennen lernen.
Nemůžu poznat, jestli jsou modré či fialové.
Ich weiß nicht, ob sie blau oder violett sind.
Ale já nechci poznat tvojí bandu.
Ich will deine Truppe nicht treffen.
A nechtěl byste ho poznat?
Möchten Sie ihn gerne treffen?
Bude mi ctí pana doktora poznat.
Welche Ehre, den Doktor zu treffen.
Kde je? Chci ho poznat.
Ich würde ihn gern kennen lernen.
Poznat Lucy znamená milovat ji.
Lucy kennen heißt sie lieben.
To je milé vás poznat.
Schön, Sie zu kennen. - Danke.
Bylo mi souzeno poznat, že víc nežli slávy, je na světě lidské bolesti.
Mir wurde aufgeburdet, zu erkennen, dass es auf der Welt mehr menschliche Schmerzen als Ruhm gibt.
Pak ho chci poznat. Doprovodíte mne?
Dann ist er derjenige, den ich sehen möchte.
Budou mít příležitost všechny dobře poznat.
Es wird ihnen die Gelegenheit geben, alle kennen zu lernen, und dann kennen sie uns.
Jestli tě mají poznat, chci, aby tě poznali takovou, jaká jsi.
Sie sollen dich so kennen lernen, wie du wirklich bist.
A je možná těžké ho poznat.
Und vielleicht etwas schwer kennen zu lernen.
Má žena vás chce poznat.
Meine Frau mochte Sie kennen lernen.
Nachrichten und Publizistik
Válka vyvolává představu armád a struktur velení, které lze rozpoznat, i když ne zcela poznat; každopádně válka zahrnuje vojenskou konfrontaci s identifikovatelným protivníkem.
Krieg impliziert wenn nicht wohlbekannte, so doch erkennbare Armeen und Kommandostrukturen, und in jedem Fall umfasst ein Krieg eine militärische Konfrontation mit einem identifizierbaren Feind.
Řekl, že konečného důkazu umělé inteligence bude dosaženo, až lidský vyšetřovatel nebude schopen poznat, že hovoří s počítačem.
Der ultimative Beweis künstlicher Intelligenz wäre erbracht, so Turing, wenn ein menschlicher Fragender nicht feststellen könne, ob er mit einem Computer kommuniziere.
Nemusí sice existovat žádný výhradní společný znak, všechny lze ale snadno poznat jako příslušníky dané rodiny.
Möglicherweise gibt es kein einzelnes Merkmal, das alle Familienmit-glieder gemeinsam aufweisen; trotzdem sind sie alle problemlos als Mitglieder ein und derselben Familie zu identifizieren.
Vyslovování pravdy je nejlépe přenechat akademikům, u nichž je kvůli jejich hašteření těžké poznat, kdo má pravdu a kdo se mýlí.
Die Wahrheit zu sagen, überlässt man am liebsten den Wissenschaftlern, deren Auseinandersetzungen es oft schwierig machen, herauszufinden, wer recht hat und wer nicht.
ŽENEVA - Chcete-li poznat hodnotu očkování, pobuďte určitý čas na klinice v Africe.
GENF - Wenn Sie wissen möchten, wie wertvoll Impfungen sind, verbringen Sie einfach eine Weile in einer Klinik in Afrika.
Nejsme možná daleko od doby, kdy dokážeme poznat geny, jež v tomto úsilí zvyšují šance na úspěch.
Möglicherweise wird es nicht mehr lange dauern, bis wir jene Gene identifizieren können, die ihre Erfolgsaussichten bei diesem Streben verbessern.
Potíž s diplomatickou paranoiou není v tom, že vás někdo pronásleduje, ale že nedokážete poznat rozdíl mezi skutečným nepřítelem a nepřítelem domnělým.
Das Problem diplomatischer Paranoia besteht nicht darin, dass jemand hinter einem her ist, sondern in der Unfähigkeit, zwischen echten und eingebildeten Feinden zu unterscheiden.
MOSKVA: Snad nejtěžším úkolem toho, kdo ve svých rukou drží moc, je poznat, kdy má odejít.
Moskau. Die schwierigste Frage für einen Machthaber ist, wann der Zeitpunkt für seinen Abgang gekommen ist.
Suchen Sie vielleicht...?
poznat blíže |
poznal |
poznat mnoho |
Poznaň |
poznat se |
poznamenat si |
poznačit vše |
poznaný |
poznamenaný |
poznamenat |
poznamenávat |
poznatek