pobídnout Tschechisch
Übersetzungen pobídnout Übersetzung
Wie übersetze ich pobídnout aus Tschechisch?
Synonyme pobídnout Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu pobídnout?
pobídnout Tschechisch » Tschechisch
Konjugation pobídnout Konjugation
Wie konjugiert man pobídnout in Tschechisch?
pobídnout · Verb
Futur já pobídnu
Singular
1. Person já pobídnu
2. Person ty pobídneš
3. Person on/ona/ono pobídne
Plural
1. Person my pobídneme
2. Person vy pobídnete
3. Person oni/ony/ona pobídnou
Sie-Anrede
2. Person vy pobídnete
Vergangenheit já jsem pobídl
Maskulinum, belebt já jsem pobídl
Singular
1. Person já jsem pobídl · pobídl jsem
2. Person ty jsi pobídl · pobídl jsi tys pobídl · pobídls
3. Person on pobídl
Plural
1. Person my jsme pobídli · pobídli jsme
2. Person vy jste pobídli · pobídli jste
3. Person oni pobídli
Sie-Anrede
2. Person vy jste pobídl · pobídl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem pobídl
Singular
1. Person já jsem pobídl · pobídl jsem
2. Person ty jsi pobídl · pobídl jsi tys pobídl · pobídls
3. Person on pobídl
Plural
1. Person my jsme pobídly · pobídly jsme
2. Person vy jste pobídly · pobídly jste
3. Person ony pobídly
Sie-Anrede
2. Person vy jste pobídl · pobídl jste
Femininum já jsem pobídla
Singular
1. Person já jsem pobídla · pobídla jsem
2. Person ty jsi pobídla · pobídla jsi tys pobídla · pobídlas
3. Person ona pobídla
Plural
1. Person my jsme pobídly · pobídly jsme
2. Person vy jste pobídly · pobídly jste
3. Person ony pobídly
Sie-Anrede
2. Person vy jste pobídla · pobídla jste
Neutrum já jsem pobídlo
Singular
1. Person já jsem pobídlo · pobídlo jsem
2. Person ty jsi pobídlo · pobídlo jsi tys pobídlo · pobídlos
3. Person ono pobídlo
Plural
1. Person my jsme pobídla · pobídla jsme
2. Person vy jste pobídla · pobídla jste
3. Person ona pobídla
Sie-Anrede
2. Person vy jste pobídlo · pobídlo jste
Konjuktiv já bych pobídl
Maskulinum, belebt já bych pobídl
Singular
1. Person já bych pobídl · pobídl bych
2. Person ty bys pobídl · pobídl bys
3. Person on by pobídl · pobídl by
Plural
1. Person my bychom pobídli · pobídli bychom
2. Person vy byste pobídli · pobídli byste
3. Person oni by pobídli · pobídli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pobídl · pobídl byste
Maskulinum, unbelebt já bych pobídl
Singular
1. Person já bych pobídl · pobídl bych
2. Person ty bys pobídl · pobídl bys
3. Person on by pobídl · pobídl by
Plural
1. Person my bychom pobídly · pobídly bychom
2. Person vy byste pobídly · pobídly byste
3. Person ony by pobídly · pobídly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pobídl · pobídl byste
Femininum já bych pobídla
Singular
1. Person já bych pobídla · pobídla bych
2. Person ty bys pobídla · pobídla bys
3. Person ona by pobídla · pobídla by
Plural
1. Person my bychom pobídly · pobídly bychom
2. Person vy byste pobídly · pobídly byste
3. Person ony by pobídly · pobídly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pobídla · pobídla byste
Neutrum já bych pobídlo
Singular
1. Person já bych pobídlo · pobídlo bych
2. Person ty bys pobídlo · pobídlo bys
3. Person ono by pobídlo · pobídlo by
Plural
1. Person my bychom pobídla · pobídla bychom
2. Person vy byste pobídla · pobídla byste
3. Person ona by pobídla · pobídla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pobídlo · pobídlo byste
Imperativ pobídni!
ty pobídni!
my pobídněme!
vy pobídněte!
Sätze pobídnout Beispielsätze
Wie benutze ich pobídnout in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Dobře. Zřejmě je musíme trošku pobídnout.
Da müssen wir wohl ein wenig nachhelfen.
Až ho budeš chtít pobídnout, nepoužívej bič.
Wenn du ihn fordern willst, nimm nie die Peitsche.
Možná byste při návratu mohli generála Wina pobídnout, aby si pospíšil.
Vielleicht können Sie ja General Ne Win ersuchen, sich zu beeilen.
Možná bys je mohl trochu pobídnout.
Vielleicht kannst du sie überzeugen.
Abychom vyvolali vojenský převrat, musíme generály pobídnout, až budou jednat s králem.
Wir wiegeln die Generäle zu einem Putsch auf, wenn sie beim König sind.
Jen potřebuje trochu pobídnout, to je vše.
Er braucht nur einen kleinen Anstoß, mehr nicht.
Nachrichten und Publizistik
Mohly by taktéž pobídnout rozvojové země, aby učinily kroky potřebné ke vstupu na tento trh.
Sie könnten darüber hinaus die Entwicklungsländer dazu anspornen, das Ihre zu tun, um sich an diesem Markt beteiligen zu können.
Pokud se USA a Evropa rozhodnou zůstat v nečinnosti, musí alespoň pobídnout Egypt, aby se chopil své role.
Sollten sich die USA und Europa weiterhin zurückhalten, müssen sie zumindest Ägypten in seiner Rolle bestärken.
Dále by vlády měly pobídnout veřejné penzijní fondy, aby investovaly zodpovědně, zejména co se týče klimatu.
Außerdem sollten Regierungen öffentliche Pensionsfonds dazu anhalten, vor allem im Hinblick auf das Klima verantwortungsvoll zu investieren.
MMF také může přijít s důmyslnými způsoby, jak pobídnout k energetické efektivitě, například nastavením daňové úlevy pro domácnosti, které si pořídí kvalitní kotle.
Und der IWF kann sich schlaue Methoden einfallen lassen, um die Energieeffizienz zu fördern, z.B. Steuergutschriften für Haushalte, die hochwertige Heizungsanlagen kaufen.
Aby se předešlo globální depresi, ostatní země musí pobídnout své domácí ekonomiky.
Um eine globale Depression abzuwenden, müssen auch andere Länder ihre nationalen Ökonomien ankurbeln.
Jelikož NATO začíná podzim života, USA by měly pobídnout EU, aby dorostla do svých globálních povinností.
Nun, da die NATO in die Jahre kommt, sollten die USA die EU dazu ermutigen, in ihre globalen Verantwortungen hineinzuwachsen.
Zbývá ještě jedna starost: Amerika si pospíšila s podpisem celé řady bilaterálních obchodních dohod, které jsou ještě jednostrannější a vůči rozvojovým zemím nespravedlivější, což může Evropu i další pobídnout k podobnému postupu.
Bleibt noch eine weitere Sorge: Amerika hat in Windeseile eine Reihe von bilateralen Handelsabkommen unterzeichnet, die sogar noch einseitiger und ungerechter für Entwicklungsländer sind, was Europa und andere dazu veranlassen könnte, dasselbe zu tun.
Avšak pro Evropany, kteří se pro Společnou zahraniční a bezpečnostní politiku EU domáhají rovného statusu s NATO, nastává chvíle, kdy by měli buď pobídnout k činu, anebo zmlknout.
Aber für diejenigen Europäer, die Gleichwertigkeit zwischen der EU-Außen- und Sicherheitspolitik und der NATO einfordern, ist es jetzt an der Zeit, entweder Farbe zu bekennen oder zu schweigen.
Potřebují čas, aby vytvořili záchrannou sociální síť, která dokáže čínské domácnosti pobídnout ke zmírnění jejich preventivní spořivosti.
Sie benötigen Zeit, um ein soziales Netz aufzubauen, das die chinesischen Haushalte dazu bewegen kann, ihre Vorsorgeersparnisse zu reduzieren.
Suchen Sie vielleicht...?
pobídnout k trysku |
pobídnout ostruhami |
pobídnutí |
pobídka |
pobídky |
pobíhající |
pobíhání |
pobíjení |
pobízející |
pobízení |
pobíhat |
pobíjet