PERFEKTIVES VERB
osvětlit
IMPERFEKTIVES VERB
osvětlovat
osvětlit Tschechisch
Übersetzungen osvětlit Übersetzung
Wie übersetze ich osvětlit aus Tschechisch?
osvětlit Tschechisch » Deutsch
Synonyme osvětlit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu osvětlit?
osvětlit Tschechisch » Tschechisch
Konjugation osvětlit Konjugation
Wie konjugiert man osvětlit in Tschechisch?
osvětlit · Verb
Futur já osvětlím
Singular
1. Person já osvětlím
2. Person ty osvětlíš
3. Person on/ona/ono osvětlí
Plural
1. Person my osvětlíme
2. Person vy osvětlíte
3. Person oni/ony/ona osvětlí
Sie-Anrede
2. Person vy osvětlíte
Vergangenheit já jsem osvětlil
Maskulinum, belebt já jsem osvětlil
Singular
1. Person já jsem osvětlil · osvětlil jsem
2. Person ty jsi osvětlil · osvětlil jsi tys osvětlil · osvětlils
3. Person on osvětlil
Plural
1. Person my jsme osvětlili · osvětlili jsme
2. Person vy jste osvětlili · osvětlili jste
3. Person oni osvětlili
Sie-Anrede
2. Person vy jste osvětlil · osvětlil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem osvětlil
Singular
1. Person já jsem osvětlil · osvětlil jsem
2. Person ty jsi osvětlil · osvětlil jsi tys osvětlil · osvětlils
3. Person on osvětlil
Plural
1. Person my jsme osvětlily · osvětlily jsme
2. Person vy jste osvětlily · osvětlily jste
3. Person ony osvětlily
Sie-Anrede
2. Person vy jste osvětlil · osvětlil jste
Femininum já jsem osvětlila
Singular
1. Person já jsem osvětlila · osvětlila jsem
2. Person ty jsi osvětlila · osvětlila jsi tys osvětlila · osvětlilas
3. Person ona osvětlila
Plural
1. Person my jsme osvětlily · osvětlily jsme
2. Person vy jste osvětlily · osvětlily jste
3. Person ony osvětlily
Sie-Anrede
2. Person vy jste osvětlila · osvětlila jste
Neutrum já jsem osvětlilo
Singular
1. Person já jsem osvětlilo · osvětlilo jsem
2. Person ty jsi osvětlilo · osvětlilo jsi tys osvětlilo · osvětlilos
3. Person ono osvětlilo
Plural
1. Person my jsme osvětlila · osvětlila jsme
2. Person vy jste osvětlila · osvětlila jste
3. Person ona osvětlila
Sie-Anrede
2. Person vy jste osvětlilo · osvětlilo jste
Konjuktiv já bych osvětlil
Maskulinum, belebt já bych osvětlil
Singular
1. Person já bych osvětlil · osvětlil bych
2. Person ty bys osvětlil · osvětlil bys
3. Person on by osvětlil · osvětlil by
Plural
1. Person my bychom osvětlili · osvětlili bychom
2. Person vy byste osvětlili · osvětlili byste
3. Person oni by osvětlili · osvětlili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste osvětlil · osvětlil byste
Maskulinum, unbelebt já bych osvětlil
Singular
1. Person já bych osvětlil · osvětlil bych
2. Person ty bys osvětlil · osvětlil bys
3. Person on by osvětlil · osvětlil by
Plural
1. Person my bychom osvětlily · osvětlily bychom
2. Person vy byste osvětlily · osvětlily byste
3. Person ony by osvětlily · osvětlily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste osvětlil · osvětlil byste
Femininum já bych osvětlila
Singular
1. Person já bych osvětlila · osvětlila bych
2. Person ty bys osvětlila · osvětlila bys
3. Person ona by osvětlila · osvětlila by
Plural
1. Person my bychom osvětlily · osvětlily bychom
2. Person vy byste osvětlily · osvětlily byste
3. Person ony by osvětlily · osvětlily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste osvětlila · osvětlila byste
Neutrum já bych osvětlilo
Singular
1. Person já bych osvětlilo · osvětlilo bych
2. Person ty bys osvětlilo · osvětlilo bys
3. Person ono by osvětlilo · osvětlilo by
Plural
1. Person my bychom osvětlila · osvětlila bychom
2. Person vy byste osvětlila · osvětlila byste
3. Person ona by osvětlila · osvětlila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste osvětlilo · osvětlilo byste
Imperativ osvětli!
ty osvětli!
my osvětleme!
vy osvětlete!
Sätze osvětlit Beispielsätze
Wie benutze ich osvětlit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Možná bych to měl osvětlit příběhem.
Vielleicht kann ich es besser an einer Geschichte veranschaulichen.
Smíme přistoupit a osvětlit ctěnému soudu fakta?
Dürften wir Euer Ehren die Fakten darlegen?
Možná kdybyste to mohl trochu osvětlit.
Wenn Sie das bitte näher erläutern.
Zamýšlím osvětlit to.
Das habe ich vor.
Pomůžeš nám je osvětlit?
Sicher. Und ganz bestimmt die Wahrheit sagen?
Je dobré si takové věci osvětlit.
Schön, wenn sich so was klärt.
Mohu vám osvětlit politické motivy exministra Marchadeaua.
Ich könnte Ihnen die politische Motivation, die zu diesem Schritt führten selbst.
Protože jsem s to spojit v jednu osnovu nesourodé jednotlivosti na vašich kresbách, pokusím se osvětlit, jak můj otec zmizel.
Ich schlage vor, da ich in der Lage bin, einen Zusammenhang herzustellen, zwischen den an sich bedeutungslosen Gegenständen in Euren Zeichnungen eine Erklärung für das Verschwinden meines Vaters zu ersinnen.
Můžete mi to osvětlit? Jsem z toho jelen.
Könntet ihr mich mal aufklären?
Jen se snažím osvětlit situaci, ve které se nacházíme.
Ich versuche Ihnen nur aufzuzeigen, woran Sie sind.
Chystáme se osvětlit mlhovinu.
Wir erhellen in Kürze den Nebel.
Slyšela jste někdy, že by něco říkal? Něco co bylo tehdy nepodstatné. ale teď by mohlo osvětlit vyšetřování?
Hat er jemals etwas gesagt, das damals harmlos erschien, aber jetzt Licht in diese Untersuchung bringt?
Ale také nemohu přehlédnout, že jsme měli značnou převahu nad jedinou nepřátelskou lodí, s níž jsme se střetli. A že každičký možný zlomek informace, jež by mohl osvětlit tuto situaci, byl ve vhodnou chvíli vymazán.
Ich kann auch nicht ignorieren, dass wir dem einzigen feindlichen Schiff, dem wir begegnet sind, haushoch überlegen waren und dass jeder winzigste Hinweis auf Informationen, der Licht ins Dunkel bringen könnte, vernichtet worden ist.
Kapitáne, měli bychom být schopni osvětlit všechny žíly do vzdálenosti 2000km.
Wir dürften Stränge auf 2.000 km Entfernung beleuchten.
Nachrichten und Publizistik
Podobně se studenti mohou učit z výsledků vědeckých studií, jakkoliv mohou být omezené, a ze studia škály chování a kontextů, jež lze osvětlit pomocí historických epizod.
Ebenso können Studenten aus den Ergebnissen wissenschaftlicher Studien lernen, wenngleich diese begrenzt sein mögen, und aus dem Studium der Bandbreite der Verhaltensweisen und Zusammenhänge, die historische Ereignisse veranschaulichen können.
Musíme znásobit své úsilí při oslovování svých lokálních komunit a osvětlit podstatu naší víry.
Wir müssen unsere Anstrengungen verdoppeln, in den lokalen Gemeinden auf die Menschen zugehen und ihnen die Grundlagen unseres Glaubens bewusst machen.