Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nahlas Tschechisch

Bedeutung nahlas Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch nahlas?

nahlas

laut hlasitým způsobem  Mluvte prosím nahlas, neslyším vás dobře.

Übersetzungen nahlas Übersetzung

Wie übersetze ich nahlas aus Tschechisch?

nahlas Tschechisch » Deutsch

laut

Synonyme nahlas Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu nahlas?

nahlas Tschechisch » Tschechisch

hlasitě

Sätze nahlas Beispielsätze

Wie benutze ich nahlas in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Můžeš se modlit nahlas?
Wirst du das Vaterunser aufsagen?
Ale když to vyslovíte nahlas, lidé vás označí za blázna.
Aber wer so redet, wird für verrückt erklärt.
Nemluvte tak nahlas a poslouchejte.
Sprechen Sie möglichst leise und hören Sie mir zu.
Mluvte víc nahlas.
Reden Sie lauter.
To je moc nahlas.
Das ist zu laut.
Musíte mluvit nahlas.
Sie müssen lauter sprechen.
Nahlas!
Ein Schotte.
Můžete mi je přečíst nahlas?
Lesen Sie sie bitte einmal vor?
Jen jsem přemýšlel nahlas.
Entschuldigung. Ich hab nur gerade laut gedacht.
Řekni jim to pěkně nahlas.
Sag es ihnen laut und deutlich.
Ne tak nahlas, vám neupadne knír.
Nicht so laut. Ihr Schnurrbart fällt ab.
Přečti ho nahlas.
Lies ihn vor, Penny.
Zahrajeme si duet, pěkně nahlas, a budete překvapený, co se stane.
Also, spielen wir im Duett, gut und laut, und Sie werden verblüfft sein, was passiert.
Dělej, Harry! Ne tak nahlas!
Los, Harry!

Nachrichten und Publizistik

A tak zaujali Saúdové obojaký přístup: na jedné straně královská rodina podněcuje demokratické reformátory, aby se vyslovovali nahlas, a na druhé straně je za to posílá do vězení.
Also haben sich die Al-Sauds in ein janusköpfiges Wesen verwandelt: Auf der einen Seite ermuntert die königliche Familie demokratische Reformer, ihre Stimme zu erheben, auf der anderen Seite wirft sie sie dafür ins Gefängnis.
Podle profesorových slov následovala řada otázek, přičemž představitel Bílého domu nahlas odpočítával skóre.
Laut den Ausführungen des Professors wurde ihm eine Reihe von Fragen gestellt, wobei der Beamte des Weißen Hauses laufend einen Punktestand erhob.
Jejich přátelé proto váhají, mají-li se vyslovit nahlas, neboť se obávají, že budou vylíčeni nejen jako nepřátelé Izraele, ale také jako antisemité.
Aus Angst, nicht nur in die anti-israelische, sondern auch in die antisemitische Ecke gestellt zu werden, zögern dadurch auch die Freunde der Juden, sich zu Wort zu melden.
Ostatně mnoho lidí se proti hubení divokých psů nahlas stavělo.
Zudem sprachen sich viele Menschen gegen die Tötung der Straßenhunde aus.
Na Finkově povýšení umění na status investičního stupně je překvapivá skutečnost, že nikdo v jeho postavení dosud nebyl tak odvážný, aby to řekl nahlas.
Was an Finks Ritterschlag für die Kunst als Anlageobjekt so überraschend ist, ist, dass bisher noch niemand von seinem Kaliber mutig genug war, es auszusprechen.
Čínská vláda tedy usiluje o mezinárodní podporu pro svůj tvrdý zákrok proti terorismu. Ujguři jsou vsak dnes mnohem méně než včera ochotni nahlas ventilovat své pocity marnosti.
Während die chinesische Regierung um internationale Unterstützung für die Bekämpfung des Terrorismus wirbt, scheinen die Uighuren weniger als je zuvor Lust zu haben, ihrer Frustration auch Ausdruck zu verleihen.
Trval na tom, aby se s ním americká vláda radila o svých plánech, a když se ve Washingtonu začalo nahlas mluvit o útoku na Irák, dal britský premiér najevo své jasné veto.
Blair bestand darauf, in alle Pläne der amerikanischen Regierung eingeweiht zu werden und als man in Washington begann, laut darüber nachzudenken, sich nach Afghanistan um den Irak zu kümmern, legte der Premierminister ein klares Veto ein.
Představitelé ECB se totiž začínají nahlas obávat vzestupu inflace vlivem ropného šoku.
Tatsächlich fangen die Vertreter der EZB nun an, sich lautstark über den Anstieg der Inflation aufgrund eines Ölschocks Sorgen zu machen.
Do roku 2009 tak možná budou mít USA ministerstvo zahraničí ochotné znovu nahlas promluvit.
Um 2009 könnten die USA wieder ein Außenministerium haben, das bereit ist, deutlich Stellung zu beziehen.
Otázka nyní zní, který vysoký představitel - pokud vůbec nějaký - se v Brisbane chopí globálního megafonu a nahlas promluví.
Die Frage lautet nun, welcher politische Entscheidungsträger, wenn überhaupt, in Brisbane das globale Megaphon ergreifen und seine Stimme erheben wird.
Všichni znají pravdu - totiž že Řecko nikdy nemůže plně obsloužit své současné dluhové závazky -, ale žádný účastník jednání ji neřekne nahlas.
Jeder weiß, dass Griechenland seine gegenwärtigen Schulden nie komplett wird bedienen können, aber keiner der an den Verhandlungen Beteiligten hätte es zugegeben.
Pokud jde o hospodářskou soutěž, zastupuje Evropu komisař Mario Monti, a to hezky nahlas, jak Američané ke svému nemalému překvapení zjistili.
Wenn es um Wettbewerb geht, vertritt Kommissar Mario Monti Europa, auf sehr streitbare Weise, wie Amerikaner überrascht zur Kenntnis nehmen mussten.
To platí pro Obamu, Evropany soustředěné na domácí politický bolehlav i arabské lídry, které by sice pád Assadovy vlády potěšil, ale nejsou ochotni to říct nahlas.
Das gilt für Obama ebenso wie für die mit innenpolitischen Problemen beschäftigten Europäer und für arabische Führer, die zwar erpicht darauf sind, den Zusammenbruch der Regierung Assads zu sehen, dies aber öffentlich nicht kundtun wollen.
Otázka - kterou je dnes jen málokdo ochoten říci nahlas - zní: otevře sestupná ekonomická spirála rány včerejska a přinese zpět konflikty, na než je hrůza byť jen pomyslit?
Diese eine Frage wagen nur wenige offen zu stellen: wird die wirtschaftliche Misere die Wunden der Vergangenheit wieder aufreißen - und Konflikte schüren, über die nachzudenken allein schon unerträglich ist?

Suchen Sie vielleicht...?