Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mezera Tschechisch

Bedeutung mezera Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch mezera?

mezera

Lücke prázdné místo obklopené určitými entitami Leerzeichen typog. mezera v textu o šířce přibližně jednoho písmene Kluft přen. nedostatek, neznalost  mezery ve vzdělání řidč. přestávka, pauza

Übersetzungen mezera Übersetzung

Wie übersetze ich mezera aus Tschechisch?

mezera Tschechisch » Deutsch

Leerzeichen Lücke Leerstelle Spalt Pause Gap Fuge

Synonyme mezera Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu mezera?

Deklination mezera Deklination

Wie dekliniert man mezera in Tschechisch?

mezera · Substantiv

+
++

Sätze mezera Beispielsätze

Wie benutze ich mezera in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

V plotu je mezera.
Der Zaun ist niedergerissen.
D-a-i-s-y. mezera A-r-m-s.
A-I-S-Y. - Leerstelle. A-R-M-S.
A tam je bohužel první mezera.
Auf jeden Fall ergeben sich hier kleine Unstimmigkeiten.
Skoro celá hodina, to je pořádná mezera.
Für die Zeit zwischen zehn und elf wackelt dein Alibi ganz schön.
Mezera.
Break. Break.
Mezera. Red - Alpha.
Höchste Wichtigkeitsstufe.
Každá bezpečnostní mezera bude tvrdě potrestána.
Verstöße gegen die Sicherheit werden geahndet.
Právě se nám podařila mezera ve vysílání.
Plötzlich war Ruhe.
A první věc, která upoutala mou pozornost, byla mezera mezi fazolemi.
Und was musste ich da entdecken? Ein Loch hinter den Limabohnen.
Je tam velká mezera mezi váma dvěma.
Da ist noch ne Menge Platz zwischen Ihnen.
V silnici před námi je mezera.
In der Strecke vorne ist ein Loch.
V dálnici je mezera. Cože?
In der Autobahn ist ein Loch.
Prezidentovi advokáti dnes prozradili, že na kritickém místě pásky je 18-ti minutová mezera.
Die Anwälte des Präsidenten enthüllten heute, dass in einem entscheidenden Band eine 18-minütige Lücke besteht.
Pořád je tam mezera. Vrata.
Die Frachtluke ist noch offen.

Nachrichten und Publizistik

Slábne spravedlivost většiny ekonomik a mezera mezi bohatými a chudými se zvětšuje.
In den meisten Volkswirtschaften nimmt zudem die Fairness ab, und die Kluft zwischen Reich und Arm wird breiter.
Jestliže je úroková sazba vyšší než tempo růstu, úspory jsou nutné; čím větší je tato mezera, tím víc úspor je zapotřebí.
Ist der Zinssatz höher, ist Sparen angesagt; je größer die Differenz, desto mehr muss gespart werden.
Čína si rovněž uvědomuje, že to, co méně rozvinuté země dělí od zemí vyspělých, není pouze propast ve zdrojích, ale také mezera ve znalostech.
Außerdem erkennt man in China, dass der Unterschied zwischen Entwicklungsländern und besser entwickelten Ländern nicht nur in einer Kluft der Ressourcen besteht, sondern in einer Kluft des Wissens.
Zbývající roční finanční mezera tedy činí asi 26 miliard dolarů.
Die verbleibende Finanzlücke beträgt also rund 26 Milliarden Dollar.
Aktuální mezera mezi skutečnými a cílovanými cenovými hladinami by měla utvářet očekávání soukromého sektoru ohledně toho, jak dlouho se očekávat, že úrokové sazby zůstanou nízké.
Die momentane Kluft zwischen tatsächlichen und angepeilten Preisniveaus sollte die Erwartungen des privaten Sektors hinsichtlich der Dauer niedriger Zinssätze beeinflussen.
Není to ale pevné zotavení; mezera mezi tím, kde by ekonomika bývala byla, a tím, kde je dnes, se alespoň nerozšiřuje.
Aber es ist keine starke Erholung; bestenfalls verbreitert sich die Kluft zwischen jenem Punkt, an dem die Konjunktur stehen könnte, und dem, an dem sie heute steht, nicht weiter.
Na druhém břehu Atlantiku je velmi málo známek třeba i jen mírného zotavení jako v USA: mezera mezi tím, kde Evropa je a kde by byla nebýt krize, se nadále rozšiřuje.
Auf der anderen Seite des Atlantiks gibt es kaum Anzeichen selbst für einen so bescheidenen Aufschwung wie in den USA: Die Kluft zwischen dem Punkt, an dem Europa steht, und jenem, an dem es ohne die Krise stehen würde, weitet sich aus.
Při takovém srovnání je investiční mezera jen poloviční.
Zieht man diese als Messgröße heran, ist die Lücke nur halb so groß.
Dobrou zprávou je, že v posledních třech desetiletích se výrazně zúžila mezera mezi rozvíjejícími se a vyspělými zeměmi.
Die gute Nachricht ist, dass sich die Kluft zwischen Schwellenländern und hochentwickelten Ländern in den letzten drei Jahrzehnten stark verringert hat.
To zvedne skutečný výstup na úroveň výstupu potenciálního, čímž mezera výstupu zanikne.
Dies hebt die tatsächliche Produktion auf das Niveau der potenziellen Produktion und schließt so die Produktionslücke.
Někteří ekonomové - přiznejme, že se jejich počet snižuje - popírají, že mezera výstupu vůbec může existovat.
Es gibt Ökonomen - allerdings zugegebenermaßen immer weniger -, die bestreiten, dass es überhaupt eine Produktionslücke geben kann.
V průběhu neokonfuciánské renesance jedenáctého a dvanáctého století byla doplněna metafyzická dimenze, aby se zaplnila mezera odhalená vpády buddhismu do Číny.
Während der neokonfuzianischen Renaissance im elften und zwölften Jahrhundert wurde eine metaphysische Dimension hinzugefügt, um eine Lücke zu füllen, die durch das Eindringen des Buddhismus in China offenbar wurde.
Německu tím vznikne mezera, kterou nemůže vyplnit alternativními zdroji energie, takže nebude mít mnoho na vybranou a bude muset víc spoléhat na uhelnou energetiku.
In Deutschland wird dadurch eine Versorgungslücke entstehen, die man nicht mit alternativen Energiequellen füllen kann, sodass wenig anderes übrig bleiben wird, als sich wieder massiv auf Strom aus Kohle zu verlegen..
Navíc čím vyšší je mezera mezi oficiálními úrokovými sazbami a čím vyšší jsou sazby u hypotečního půjčování v důsledku makroprudenčních restrikcí, tím větší je prostor pro regulační arbitráž.
Mehr noch: Je größer die durch makroprudenzielle Beschränkungen bedingte Kluft zwischen den Leitzinsen und den höheren Hypothekenzinsen ist, desto mehr Raum besteht für unregulierte Arbitrage-Geschäfte.

Suchen Sie vielleicht...?