Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

konfrontace Tschechisch

Übersetzungen konfrontace Übersetzung

Wie übersetze ich konfrontace aus Tschechisch?

Synonyme konfrontace Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu konfrontace?

konfrontace Tschechisch » Tschechisch

zúčtování střetnutí srovnání porovnání konfliktní stav

Deklination konfrontace Deklination

Wie dekliniert man konfrontace in Tschechisch?

konfrontace · Substantiv

+
++

Sätze konfrontace Beispielsätze

Wie benutze ich konfrontace in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

To byla konfrontace, pane prezidente.
Was für eine Konfrontation, Herr Präsident.
Krvavá konfrontace mezi extrémistickými stranami se zdá nevyhnutelná.
Eine blutige Konfrontation zwischen den extremistischen Parteien. wird als unausweichlich angesehen.
Chápeš riziko vojenské konfrontace při ochraně 220-ti neozbrojených civilních lodí?
Keine Lebensformen. - Ich frage mich warum. Es hat eine passende Atmosphäre.
Klasická konfrontace.
Eine klassische Konfrontation.
Potom by byla exploze, konfrontace a.
Dann kommt es zur Explosion, zur Konfrontation und.
Doufám, že tato opožděná upřímnost bude polehčující okolností Hvězdná flotila bude posuzovat jednání během konfrontace s neznámou lodí.
Ich weiß nicht, was das bedeutet. Aber jetzt müssen wir unsere Rettungsmission fortsetzen.
Nebezpečí jaderné konfrontace v Jižní Africe dnes vzrostlo. Bělošská vojenská vláda tohoto městského státu předvedla neutronovou bombu francouzské výroby a potvrdila svoje odhodlání ji použít jako poslední linii obrany města.
Die Gefahr einer nuklearen Konfrontation in Südafrika wächst, nachdem die weiße Militärregierung des belagerten Stadtstaates eine Neutronenbombe präsentierte und erklärte, sie als letzte Möglichkeit zur Verteidigung einsetzen zu wollen.
Konfrontace s hlubokými osobními problémy pro vás není snadná.
Ich habe Informationen über Dytallix B.
Konfrontace s hlubokými osobními problémy pro vás není snadná.
Es fällt Ihnen schwer, Ihre Probleme zu konfrontieren.
Naším úkolem je záchrana ohrožených a v případě potřeby, konfrontace s nepřátelskou lodí.
Wir müssen den Kolonisten helfen und, wenn nötig, einer feindlichen Macht entgegentreten.
Mizariané si cení míru víc, než konfrontace.
Für Mizarianer ist Frieden wichtiger als Konfrontation.
Hrozí bezprostřední konfrontace mezi romulanským válečným ptákem a Plecháčem.
Es droht eine Konfrontation zwischen den Romulanern und dem Wesen.
Jejich lodě jsou rozmísťovány k podpoře možné konfrontace jenž vyzkoušet obranu Federace podél Neutrální zóny.
Ihre Absicht ist eine Politik der Konfrontation, um die Verteidigung der Zone zu testen.
A konfrontace s vaším vědomím. To Early nikdy nedělal.
Sich mit seinem Gewissen auseinander zu setzen.

Nachrichten und Publizistik

Systém národní protiraketové obrany USA není problémem z hlediska technických možností, ale z hlediska politických plánů: Rusko tlačí do konfrontace, Čínu zneklidňuje, a v Evropě posiluje pocit odcizení od Spojených států.
Weil die politische Absicht und nicht die technische Tauglichkeit von Belang ist, stellt NMD jetzt ein Problem dar: Sie treibt Russland in die Konfrontation, macht China noch nervöser und verstärkt ein europäisches Gefühl der Entfremdung von den USA.
Teď když Izrael drží ve vazbě třetinu palestinské vlády vedené Hamasem, eskalace izraelsko-palestinských vztahů se posunula za hranici vojenské konfrontace.
Nachdem ein Drittel der palästinensischen Regierung unter Führung der Hamas von den Israelis verhaftet wurde, bewegt sich die Eskalation im israelisch-palästinensischen Konflikt über eine rein militärische Konfrontation hinaus.
Přejí si konfrontace.
Sie wollen die Konfrontation.
Íránská vláda, podobna Severní Koreji, od konfrontace ohledně svého jaderného programu neustoupí.
So wie Nordkorea wird auch die iranische Regierung nicht vor einer Kraftprobe über ihr Nuklearprogramm zurückschrecken.
Nemusejí jadernou zbraň přivést k detonaci, stačí jim upozornit své protivníky na dramatické zvýšení politických sázek a rizik konfrontace.
Sie müssten keine Atomwaffe zur Explosion bringen, sondern nur den Gegner vor einem dramatischen Anstieg der politischen Herausforderungen und den Gefahren einer Kraftprobe warnen.
Prvním rizikem je konfrontace, k níž by mohlo dojít přímo nebo v důsledku zatažení USA do konfliktů mezi Čínou a jejími sousedy.
Da ist zunächst einmal das Risiko einer Konfrontation, die die sich entweder direkt ereignen könnte oder weil die USA in Konflikte zwischen China und seinen Nachbarn hineingezogen werden.
Dospět do roku 2030 bez velké konfrontace však bude i přesto značný úspěch.
Doch das Jahr 2030 ohne größere Konfrontation zu erreichen wäre eine große Leistung.
Tyto konfrontace přišly ve chvíli, kdy se Abbás snaží přesvědčit Hamas ke zmírnění jeho protiizraelského postoje a k navázání spojenectví s Fatahem ve vládě národní jednoty.
Diese Konfrontationen kommen zu einer Zeit, da Abbas versucht, die Hamas zu einer moderateren Linie gegenüber Israel zu bewegen und gemeinsam mit der Fatah eine Regierung der nationalen Einheit zu bilden.
Vzhledem k tomu, že vojenská konfrontace by byla mimořádně nebezpečná, je nejlepším řešením možná přece jen to, které v roce 1947 formuloval americký diplomat George Kennan.
Angesichts der Tatsache, dass eine militärische Konfrontation äußerst gefährlich wäre, ist der 1947 vom US-Diplomaten George Kennan formulierte Ansatz vielleicht immer noch der beste.
Jiní Saúdové jsou přesvědčeni, že konfrontace povede pouze k širším válkám a vyzývají k dialogu a dohodě.
Andere Saudis glauben dagegen, dass dies nur zu noch ausgedehnteren Kriegen führen würde. Sie drängen daher auf Dialog und Verständigung.
A hlavním zájmem PA není násilná konfrontace, nýbrž zlepšování ekonomiky.
Das Hauptziel der palästinensischen Regierungsbehörde war die Stärkung der Wirtschaft und nicht die gewalttätige Konfrontation.
To by však samo o sobě nestačilo; kdyby celou strategii Západu tvořily jen vojenské soupeření a konfrontace, mohla se studená válka skutečně rozžhavit.
Doch dies allein hätte nicht ausgereicht; tatsächlich hätte sich der Kalte Krieg leicht in einen heißen Krieg verwandeln können, wenn die westliche Strategie allein aus militärischem Wettstreit und Konfrontation bestanden hätte.
Ale vraťme se například jen o týden zpátky, kdy proběhla konfrontace mezi Milosevičem a Paddym Ashdownem.
Aber nehmen wir zum Beispiel die Gegenüberstellung zwischen Milosevic und Paddy Anderson in der vergangenen Woche.
To dalo vzniknout Trumanově doktríně, z níž vyvěrala logika vojenské konfrontace, NATO a závodů ve zbrojení.
Dies führte zur Truman-Doktrin, aus der wiederum die Logik militärischer Konfrontation, der NATO und des Wettrüstens folgte.

Suchen Sie vielleicht...?