Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

humor Tschechisch

Bedeutung humor Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch humor?

humor

Humor způsob komunikace, který může rozesmát či pobavit; aktivní vytváření takových situací

Übersetzungen humor Übersetzung

Wie übersetze ich humor aus Tschechisch?

humor Tschechisch » Deutsch

Humor Witz Sinn für Humor

Humor Tschechisch » Deutsch

Humor

Synonyme humor Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu humor?

humor Tschechisch » Tschechisch

vtip žertování smysl pro humor rozpoložení nálada komika

Deklination humor Deklination

Wie dekliniert man humor in Tschechisch?

humor · Substantiv

+
++

Sätze humor Beispielsätze

Wie benutze ich humor in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Vy Angličané ale máte smysl pro humor.
Welch ein Sinn für Humor.
Máte smysl pro humor.
Haben Sie noch Witze auf Lager?
Bylo to trefné vyvrcholení mého smyslu pro humor.
Ein passender Abschluss für meinen Humor.
Nepochybuji, že máš lepší smysl pro humor.
Er ist wohl auch noch humorvoller als ich.
Obávám se, že moje sestra poněkud pokřivený smysl pro humor. Tak jako .
Meine Schwester hat leider einen etwas verzerrten Sinn für Humor.
Zdá se, že smysl pro humor.
Er scheint ein Spaßvogel zu sein.
Dost primitivní humor, ne?
Primitiver Humor.
Dejte žákovi smysl pro humor, a míru a dokáže čelit čemukoliv.
Geben Sie ihnen einen Sinn fur Humor, und sie konnen alles erreichen.
Nemáte vůbec smysl pro humor!
Du hast keinen Sinn für Humor!
Nemáte ani špetku smyslu pro humor.
Nicht ein Fünkchen Humor ist in dir.
No, je příjemné vidět, že vás stále drží ten smysl pro humor.
Schön, meine Herren, dass Sie noch Humor haben.
V týhle branži by si každej měl zachovat smysl pro humor.
Sie machen Witze. Das muss man in diesem Metier.
Slyšel jsem, že Američani mají velký smysl pro. Humor.
Ich habe gehört, daß ihr Amerikaner viel Sinn habt für...Humor.
To je divný. Máte divnej smysl pro humor.
Und Sie haben einen komischen Humor.

Nachrichten und Publizistik

Jako člověk je Blix milý a smysl pro humor; jako politik je slabý a se snadno napálit.
Im persönlichen Umgang ist Blix liebenswürdig und humorvoll, politisch allerdings ist er schwach und leicht über den Tisch zu ziehen.
Mírný a uvážlivý Tádžbachš s jemným hlasem a úžasným smyslem pro humor je íránskou vládou vykreslován jako vyhladovělý vlk chystající se zhltnout režim.
Leise, sanftmütig, bedächtig und ausgestattet mit einem wunderbaren Sinn für Humor, wird Tajbakhsh von der iranischen Regierung als blutgieriger Wolf dargestellt, der bereit sei, das Regime zu verschlingen.
Nenechme se však mýlit: Putinova popularita se neopírala o jeho energii, humor nebo mystičnost, nýbrž o mzdy a úvěry, ze kterých se Rusové nikdy předtím netěšili.
Aber man darf sich keiner Täuschung hingeben: Putins Beliebtheitsgrad beruhte nicht auf seiner Vitalität, seinem Humor oder seinem geheimnisvollem Nimbus, sondern auf Gehältern und Krediten, in deren Genuss Russen vorher nie gekommen waren.
Což by mohl i smysl pro humor.
Dasselbe gilt für einen Sinn für Humor.
Kubánci jsou známí tím, že si dokážou zachovat humor i v nejhorších situacích.
Kubaner sind dafür bekannt, selbst in den schlimmsten Situationen ihren Humor nicht zu verlieren.
Byl by však neúplný, kdybychom nezmínili onu laskavou, zvídavou, přátelskou lidskou bytost se smyslem pro humor, která je pod tím vším.
Sie wäre dennoch unvollständig, würde man nicht den warmherzigen, neugierigen, freundlichen und humorvollen Menschen erwähnen, der sich hinter ihr verbirgt.

Humor Deutsch

Übersetzungen humor ins Tschechische

Wie sagt man humor auf Tschechisch?

Humor Deutsch » Tschechisch

humor nálada vtipnost vtip duchaplnost Humor

Sätze humor ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich humor nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Welch ein Sinn für Humor.
Vy Angličané ale máte smysl pro humor.
Der Staatsanwalt hat seinen Sinn für Humor noch nicht verloren. Obwohl sein Versuch, die Anwesenheit der Angeklagten festzustellen, bis jetzt gescheitert ist. - Ihr werdet schon sehen.
Poslední poznámka prokurátora ukázala, že neztrácí dobrou náladu, přestože jeho pokusy dokázat přítomnost obžalovaných na lynčování buď selhávají, nebo jsou obhajobou zesměšňovány.
Ein passender Abschluss für meinen Humor.
Bylo to trefné vyvrcholení mého smyslu pro humor.
Meine Schwester hat leider einen etwas verzerrten Sinn für Humor.
Obávám se, že moje sestra poněkud pokřivený smysl pro humor. Tak jako .
Seid froh, dass mein Humor anders ist.
Štěstí, že se bavím jinak.
Primitiver Humor.
Dost primitivní humor, ne?
Geben Sie ihnen einen Sinn fur Humor, und sie konnen alles erreichen.
Dejte žákovi smysl pro humor, a míru a dokáže čelit čemukoliv.
Du hast keinen Sinn für Humor!
Nemáte vůbec smysl pro humor!
Nicht ein Fünkchen Humor ist in dir.
Nemáte ani špetku smyslu pro humor.
Ich kann den Humor nicht erkennen, Miss Imbrie.
na tom nevidím nic zábavného.
Wirklich, Sie haben viel Humor.
Pane Králíku, vy jste minutu od minuty směšnější.
Schön, meine Herren, dass Sie noch Humor haben.
No, je příjemné vidět, že vás stále drží ten smysl pro humor.
Ich habe gehört, daß ihr Amerikaner viel Sinn habt für...Humor.
Slyšel jsem, že Američani mají velký smysl pro. Humor.
Und Sie haben einen komischen Humor.
To je divný. Máte divnej smysl pro humor.

Nachrichten und Publizistik

Leise, sanftmütig, bedächtig und ausgestattet mit einem wunderbaren Sinn für Humor, wird Tajbakhsh von der iranischen Regierung als blutgieriger Wolf dargestellt, der bereit sei, das Regime zu verschlingen.
Mírný a uvážlivý Tádžbachš s jemným hlasem a úžasným smyslem pro humor je íránskou vládou vykreslován jako vyhladovělý vlk chystající se zhltnout režim.
Und wenn es Herausforderungen oder Hindernisse (zumeist in den neueren Produktionen) gibt, werden diese schnell (und mit Humor) bewältigt.
A pokud se vyskytnou nějaké potíže nebo překážky (většinou v novějších filmech), budou rychle (a s humorem) překonány.
Die gewohnheitsmäßige Reaktion der Russen auf gute wie schlechte besondere Ereignisse ist schwarzer Humor, und die Ereignisse des Jahres 2008 machten hier keine Ausnahme.
Rusové mají ve zvyku reagovat na dobré i zlé události sampnbsp;černým humorem a ani události roku 2008 nebyly výjimkou.
Aber man darf sich keiner Täuschung hingeben: Putins Beliebtheitsgrad beruhte nicht auf seiner Vitalität, seinem Humor oder seinem geheimnisvollem Nimbus, sondern auf Gehältern und Krediten, in deren Genuss Russen vorher nie gekommen waren.
Nenechme se však mýlit: Putinova popularita se neopírala o jeho energii, humor nebo mystičnost, nýbrž o mzdy a úvěry, ze kterých se Rusové nikdy předtím netěšili.
Dasselbe gilt für einen Sinn für Humor.
Což by mohl i smysl pro humor.
Kubaner sind dafür bekannt, selbst in den schlimmsten Situationen ihren Humor nicht zu verlieren.
Kubánci jsou známí tím, že si dokážou zachovat humor i v nejhorších situacích.
Die Redakteure, Reporter und Kolumnisten spielten Katz und Maus mit den Behörden und griffen auf Satire, Humor und Metaphern zurück.
Vydavatelé, reportéři a komentátoři v oněch dobách hráli s úřady hru na kočku a myš a uchylovali se k satiře, humoru či metafoře.

Suchen Sie vielleicht...?