Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB dosáhnout IMPERFEKTIVES VERB dosahovat

dosahovat Tschechisch

Bedeutung dosahovat Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch dosahovat?

dosahovat

erreichen (o rozlehlém objektu, oblasti ap.) vyskytovat se někde, zahrnovat i určité místo na okraji  Řeka se rozvodnila a hladina dosahovala k domům na břehu. erreichen (měřitelné množství, veličina ap.) mít hodnotu (zejména vyšší než obvykle) zaznamenávat úspěch, úspěšně vykonávat  Diktátoři obvykle dosahují svých cílů všemi prostředky.

Übersetzungen dosahovat Übersetzung

Wie übersetze ich dosahovat aus Tschechisch?

Synonyme dosahovat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu dosahovat?

Konjugation dosahovat Konjugation

Wie konjugiert man dosahovat in Tschechisch?

dosahovat · Verb

Sätze dosahovat Beispielsätze

Wie benutze ich dosahovat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

I nadále nás bude čekat teplé počasí s občasnými přeháňkami. Teploty budou dosahovat téměř 40 stupňů, v noci 35.
Das Wetter von morgen ist voraussichtlich warm mit teilweiser Bewölkung ohne Aussicht auf Niederschläge in der weiteren Umgebung.
Vibrace musí dosahovat sem.
Die Vibrationen müssen bis hierher reichen.
Začalo to dosahovat rozměrů, které nikdo nečekal.
Ich machte sofort Science-Fiction daraus.
Při 6200 otáčkách byste měla dosahovat výkonu 168 koní.
Er müsste 160 PS und 6200 Umdrehungen schaffen.
Ty máš představu, že nikdo, poslouchej, nikdo, nemůže dosahovat tak vysokých etických standardů jako ty, a tak je ospravedlníš.
Ich meine, du gehst von diesem Vorurteil aus, dass wirklich niemand so hohe moralische Ansprüche an sich stellt wie du! Also entlastest du sie.
Druh létajících ještěrů, někteří mají dosahovat délky 200 metrů.
Eine Rasse fliegender Reptilien, einige angeblich 200 Meter lang.
Nevěděli, jak může Toyota dosahovat zisků, například ze svého modelu Prius.
Sie konnten nicht verstehen wie Toyota überhaupt einen Profit mit dem PRIUS machen kann, zum Beispiel. Sie würden ihr letztes Hemd verlieren.
Testy prokázaly, že děti, které prožijí rozumné trauma, mají sklony dosahovat lepších známek ve škole, což je určitá metoda smiřování se se situací.
Also, Untersuchungen haben gezeigt, Kinder mit moderatem Trauma zeigen eine Tendenz, sehr viel mehr für die Schule zu arbeiten. Sie kompensieren das Trauma.
Potom vaše akcie nebudou dosahovat ceny papíru, na který je tisknete.
Danach werden Ihre Aktien nicht mehr das Papier wert sein, auf dem Sie gedruckt sind.
dosahovat bouřkových hodnot.
Und es gibt zu viel Aufwind.
Pohledy jako není tam další průvodcové dosahovat dnes večer, princezna.
Heute Nacht hilft dir kein Zauberer, Prinzessin.
Začínají se prodávat masky a trička Joea Carrolla, neboť zájem národa o toho sériového vraha začíná dosahovat fanatických rozměrů.
Joe Carroll Masken und T-Shirts gehen in den Verkauf, während die nationale Faszination um den Serienkiller eine fanatische Besessenheit erreicht.
Je to vaše vymezující charakteristika, to, jak způsobujete bolest jeden druhému, tahle neúnavná touha jíst, zabíjet a dosahovat orgasmu, stejně jako šimpanzi bez srsti.
Es ist euer definierendes Merkmal, die Art, wie ihr alle einander Schmerz zufügt, dieser unbändige Drang zu essen, töten, einen Orgasmus zu haben wie haarlose Schimpansen.
Mělo by to dosahovat výšky 77 metrů.
Es sollte 75 Meter schaffen.

Nachrichten und Publizistik

Moc je schopnost dosahovat výsledků, které si člověk přeje.
Macht ist die Fähigkeit, die Ergebnisse zu erzielen, die man haben will.
V důsledku informační revoluce a globalizace se světová politika mění způsobem, který brání Americe dosahovat všech svých mezinárodních cílů osamoceně.
Unter dem Einfluss der Informationsrevolution und der Globalisierung ist die Weltpolitik dabei, sich auf eine Weise zu ändern, die Amerika hindert, all seine internationalen Ziele allein zu erreichen.
Když je atlantické společenství jednotné, lze dosahovat skvělých úspěchů.
Wenn das atlantische Bündnis geeint vorgeht, ist es zu großartigen Leistungen fähig.
Problémem americké moci ve světle finanční krize není její úpadek, nýbrž nutnost si uvědomit, že ani nejmocnější země světa nedokáže dosahovat svých cílů bez pomoci ostatních.
Das Problem der amerikanischen Macht nach der Finanzkrise ist nicht ihr Verfall, sondern die Erkenntnis, dass selbst das mächtigste Land seine Ziele nicht ohne die Hilfe anderer erreichen kann.
Budoucnost prezidentů - jejich schopnost vyhrávat druhé prezidentské volby, dosahovat dalších politických cílů a zanechávat za sebou úctyhodný odkaz - závisí na síle ekonomiky.
Die Zukunft der Präsidenten - ihre Chancen wiedergewählt zu werden, andere politische Ziele zu erreichen und respektables Vermächtnis zu hinterlassen - ist von der Stärke der Ökonomie abhängig.
Dosahovat účinných řešení je obtížné, přestože člověk plánuje všechny potenciální eventuality a nezamýšlené důsledky.
Es ist schwierig, effektive Lösungen umzusetzen, selbst wenn man alle möglichen Eventualitäten und unbeabsichtigten Folgen einplant.
Třetí hrozbou je, že se bude hůře dosahovat dohod o případné budoucí restrukturalizaci.
Ein drittes Risiko besteht darin, dass bei zukünftigen Umschuldungen eine Einigung schwieriger wird.
Do roku 2020 by mohly přínosy dosahovat téměř 500 miliard dolarů ročně a každý rok budou růst.
Bis 2020 wird der jährliche Nutzen beinahe 500 Milliarden Dollar betragen und er würde jedes Jahr weiter steigen.
Abychom tohoto cíle dosáhli, potřebujeme podnikatelské lídry s vizí, kvalifikací a oddaností dosahovat zisku a zároveň měnit svět.
Um dieses Ziel zu erreichen, brauchen wir Führungskräfte, die die Vision, die Fähigkeiten und das Engagement dafür mitbringen, Profit zu machen und gleichzeitig die Welt zu verbessern.
Jakmile do politiky vstoupí dogmatická víra, začne být těžké dosahovat kompromisů v ožehavých záležitostech, které jsou však v demokracii nezbytné.
Wenn dogmatischer Glaube in die Politik eindringt, wird es schwieriger, in strittigen Fragen die in einer Demokratie unerlässlichen Kompromisse zu erreichen.
Nejenže se to zatím nestalo, ale dokonce se dnes můžeme bavit o jejich řešení, poněvadž Gruzie i Moldavsko začaly dosahovat úspěchů na cestě k tržní ekonomice a demokracii.
Nicht nur ist dies nicht passiert, sondern wir können nun von Lösungen sprechen - denn sowohl Georgien als auch Moldau haben begonnen, einen Durchbruch hin zu Marktwirtschaft und Demokratie zu erzielen.
Hospodářský růst je však dokonce i v tradičních exportně orientovaných ekonomikách tažen růstem produktivity, nikoliv schopností dosahovat stále většího podílu na globálních trzích.
Allerdings wird das Wirtschaftswachstum auch in traditionell exportorientierten Ökonomien durch das Produktivitätswachstum angetrieben und nicht durch die Fähigkeit, sich einen wachsenden Anteil an den globalen Märkten zu sichern.
Struktura vlastnictví mnohých evropských společností je spletitá a zahrnuje velké akcionáře, jejichž zájmy jsou často v rozporu se zájmy firmy - a to není právě nejlepší způsob, jak dosahovat zdravých obchodních rozhodnutí.
Viele europäische Firmen haben komplizierte Besitzverhältnisse, sie gehören Großaktionären, deren Interessen oft mit denen der Firma im Widerspruch stehen - das ist wohl kaum der beste Weg, um vernünftige Geschäftsentscheidungen zu treffen.
Navíc musí zemědělci a potravináři dosahovat vyšší produkce na menší rozloze, s nižší spotřebou vody, za rozumné ceny a bez poškozování přírodních zdrojů či zhoršování klimatických změn.
Mehr noch: Sie müssen mit weniger Land und Wasser mehr produzieren, und zwar zu vernünftigen Preisen und ohne die natürlichen Ressourcen zu schädigen oder den Klimawandel zu verstärken.

Suchen Sie vielleicht...?