Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bohatý Tschechisch

Bedeutung bohatý Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch bohatý?

bohatý

reich mající mnoho finančních prostředků či cenných objektů  Od doby, co vyhrál hlavní výhru v loterii, patří k nejbohatším lidem ve městě. poskytující velké množství či rozmanitost něčeho  Rajská jablka jsou velmi bohatá na vitamíny a minerální látky.

Übersetzungen bohatý Übersetzung

Wie übersetze ich bohatý aus Tschechisch?

Synonyme bohatý Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu bohatý?

Deklination bohatý Deklination

Wie dekliniert man bohatý in Tschechisch?

bohatý · Adjektiv

+
++

Sätze bohatý Beispielsätze

Wie benutze ich bohatý in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

I když je bohatý, není šťastný.
Obwohl er reich ist, ist er nicht glücklich.
Říkají, že je velmi bohatý.
Sie sagen, er sei sehr reich.
Když je někdo bohatý, tak hodně přátel.
Wenn man reich ist, hat man viele Freunde.
Chudý zná své příbuzné lépe než bohatý.
Der Arme kennt seine Verwandten besser als der Reiche.
Slyšela jsem, že jste bohatý.
Ich habe gehört, Sie seien reich.
Slyšel jsem, že jste bohatý.
Ich habe gehört, Sie seien reich.

Filmuntertitel

Ozdoba bohatý ženušky.
Das Anhängsel einer reichen Frau.
Je to pohádkově bohatý baron de Varville.
Das ist der unglaublich reiche de Varville, Baron de Varville.
Měsíc budeš bohatý, a pak nebudeš mít nic.
Dann bist du einen Monat lang reich und hast dann gar nichts mehr.
Ale on je bohatý.
Er ist reich.
Koho znám a je bohatý?
Kenne ich reiche Leute?
Biftek to sice není, ale je velice bohatý na vitamíny. Tak tedy moc vám děkujem.
Es ist kein Beefsteak, aber vitaminreich.
Jsme bohatý!
Wir sind reich!
To jsme bohatý!
Wir sind wirklich reich!
Rusty, za dvě minuty bude Dan Wilson bohatý.
Rusty, in 2 Minuten ist Dan Wilson reich.
Bohatý lidi přijdou a umřou.
Die Reichen kommen und sterben und ihre Kinder sind Nichtsnutze und sterben aus.
Musíš být bohatý jako Lordovi, aby jsi mohl žít v takové boudě.
Man muss so reich wie die Lords sein, um in so einem Verschlag zu leben.
Budeš bohatý.
Wenn du groß bist, wirst du einmal ganz reich sein.
Víte, pane Bernsteine. Kdybych nebyl tak bohatý, mohl bych být skvělý člověk.
Ja, Mr. Bernstein, wenn ich nicht so reich gewesen wäre, wäre ich vielleicht ein wirklich großer Mann.
Doufám, že je bohatý. A že si myslí, že umí hrát karty.
Ich hoffe, dass er reich ist und sich für einen guten Kartenspieler hält.

Nachrichten und Publizistik

A také je to bohatý a originální literární počin, který zpochybňuje dnešní konzumní etiku.
Das Buch ist ein reichhaltiges und originelles literarisches Meisterwerk, eine Herausforderung für die heutige Ethik des Konsumdenkens.
Zatřetí, zdokonalené možnosti vypůjčit si umožňují člověku víc utrácet teď, kdy je chudý, a víc spořit, bude bohatý.
Drittens erlauben einem verbesserte Möglichkeiten zur Kreditaufnahme, mehr auszugeben, wenn man kein Geld hat, und später, wenn man Geld hat, mehr zu sparen.
Nahlodává relativní bezpečí, do něhož se mohl bohatý svět uzavřít jako do kokonu.
Dies untergräbt die relative Sicherheit, in die sich die reiche Welt wie in einen Kokon zurückziehen konnte.
Důl islámské právní vědy je velmi bohatý, ale problém spočívá ve způsobu, jakým jsou jeho poklady využívány.
Der Hort des islamischen Rechtswesens ist sehr ergiebig; das Problem beruht in der Art und Weise, in der seine Schätze genutzt werden.
Navzdory Poově nostalgii po maoistické rétorice je tento muž nápadně bohatý.
Trotz Bos nostalgischer Vorliebe für maoistische Rhetorik ist er auffallend reich.
Strava možná nikdy nevyléčí žádnou konkrétní chorobu, ale jídelníček bohatý na ovoce a zeleninu, obilniny a rostlinné oleje nabízí ochranu před mnoha typy rakoviny, kardiovaskulárních onemocnění a dalších chorob spojovaných se stářím.
Nahrung wird nie eine spezielle Krankheit heilen können, aber ein Speiseplan mit viel Obst und Gemüse, Getreideprodukten und pflanzlichen Ölen bietet Schutz vor vielen Krebsarten, Herz-Kreislauf-Erkrankungen und anderen altersbedingten Krankheiten.
Bohatý svět říká, že na to, aby udělal víc, mu chybí peníze, jenže mu vůbec nechybí prostředky, ale představivost.
Die reichen Länder sagen, es fehle ihnen an den Mitteln, um mehr zu tun. Tatsächlich aber fehlt es nicht an Ressourcen, sondern an Phantasie.
Přestože se říká, že vývoj po konci studené války postavil bohatý sever proti chudému jihu, vření uvnitř islámu naznačuje boj mezi bohatými a bohatými.
Ungeachtet der Binsenweisheit, dass nach dem Ende des Kalten Krieges die größte Kluft zwischen dem armen Süden und dem reichen Norden aufgetan hat, deutet das Brodeln im Islam einen Kampf zwischen Reich und Reich an.
Bohatý pramen islámské učenosti v zemi přijal nové myšlenky a usiloval o interpretaci Koránu způsobem, který poukáže na jeho slučitelnost s demokracií, lidskými právy, rovnoprávností pohlaví a sociální spravedlností.
Die islamische Wissenschaft hat sich neuen Ideen zugewandt und eine Interpretation des Islam versucht, die seine Verträglichkeit mit den Zielen der Demokratie, Menschen- und Frauenrechte sowie sozialer Gerechtigkeit offenbart.
Psát o Carukjanovi je jisté tabu, a to dobré důvody: je nejen bohatý, ale také řídí armádu poslušných skinheadů.
Es gibt tatsächlich so etwas wie ein Tabu, was das Schreiben über Tsarukyan angeht, und das aus gutem Grund: Er ist nicht nur reich, sondern hat außerdem eine Armee gehorsamer Skinheads unter sich.
Ve své nové knize Konec chudoby popisuji, jak je možné vymýtit do roku 2025 krajní chudobu, avšak pouze za předpokladu, že bohatý svět dodrží svůj slib a pomůže nejchudším zemím.
In meinem neuen Buch The End of Poverty zeige ich auf, wie die extreme Armut bis zum Jahr 2025 beendet werden kann. Dies kann allerdings nur gelingen, wenn die reiche Welt ihr Versprechen, den ärmsten Ländern zu helfen, auch einhält.
Bohatý svět pak bude v rámci jakési podmíněné reakce stavět ještě vyšší bariéry, aby tento lidský příliv zastavil.
Also werden die reichen Länder reflexartig noch höhere Schranken errichten, um der Menschenflut Einhalt zu gebieten.
Bohatý svět přislíbil této zemi pomoc a Mali teď svou kreativitou ukazuje cestu ostatním.
Die reiche Welt hat Mali Hilfe versprochen, und nun hat Mali mit seiner Kreativität eine Vorreiterrolle übernommen.
Stejně jako země, kterou reprezentoval, se zdál Kennedy i jeho manželka Jacqueline nesmírně mladý, půvabný, bohatý a plný laskavé energie.
Wie das Land, das er repräsentierte, sahen Kennedy und seine Frau Jacqueline so jung, glamourös, reich aus und schienen voll gütiger Energie zu sein.

Suchen Sie vielleicht...?