Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abgeschlossen Deutsch

Übersetzungen abgeschlossen ins Tschechische

Wie sagt man abgeschlossen auf Tschechisch?

abgeschlossen Deutsch » Tschechisch

uzavřený zakončil usoudil odloučený hotový

Sätze abgeschlossen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abgeschlossen nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Ihr Profil: Sie haben Ihr Studium der Betriebswirtschaften, der Wirtschaftsinformatik oder idealerweise mit dem Leben abgeschlossen.
Váš profil: uzavřel jste študia v ekonomice, podnikání nebo počítačové vědy a ideálně i s životem.
Ihr Profil: Sie haben Ihr Studium der Betriebswirtschaften, der Wirtschaftsinformatik oder idealerweise mit dem Leben abgeschlossen.
Váš profil: uzavřela jste študia v ekonomice, podnikání nebo počítačové vědy a ideálně i s životem.

Filmuntertitel

Damit ist die Einnahme von Area 18 abgeschlossen.
Tak to vypadá, že ty kreatury v Arei 18 padly, že?
Melodie schwebt durch Flure und Korridore, selbst zu den Büros der Direktoren, wo ein außergewöhnlicher Vertrag abgeschlossen wird.
Melodie plynou sálem a galerií, dokonce do kanceláří, kde se uzavírá prapodivný obchod.
Telegrafisch abgeschlossen.
Telefonicky uzavřená.
Die unterschreiben den Vertrag nie, bevor Sie nicht Manchester abgeschlossen haben.
Saxonia nikdy nepodepíše, pokud se nespojíte s těmi lidmi z Manchesteru.
Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass der Vertrag zwischen meiner Firma und der Manchester Cotton Company zur beiderseitigen Zufriedenheit abgeschlossen ist.
Mám tu čest vám oznámit, že došlo k uzavření smlouvy. mezi Manchester Cotton Company. a mou firmou.
Die Tür ist abgeschlossen, Baron.
Dveře jsou zamčené, barone.
Sie sind abgeschlossen.
Jsou zamčené, pane!
Wenn die Experimente abgeschlossen sind, werde ich die Ergebnisse der ganzen Welt vorführen.
ho dokončím, ukážu je celému světu.
Euer Ehren, Beweisführung abgeschlossen.
Vaše ctihodnosti, my jsme skončili.
Abgeschlossen.
Je zamčeno.
Meinst du, wir 2 haben mit allem Spaß abgeschlossen?
Tvrdíš, že Rusty a jsme zkazili celou zábavu?
Du hättest besser als Grant abgeschlossen, mit weit weniger Mühe.
Jste lepší než generál Grant.
Die dort ist abgeschlossen.
Samozřejmě jsou zamčené.
Hoffe, das Geschäft ist noch nicht abgeschlossen.
Jen okamžik. Doufám, že jste se ještě nedohodli.

Nachrichten und Publizistik

Damit soll nun begonnen werden und bis 2013 soll das Projekt abgeschlossen sein.
Práce na její obrodě mají začít právě teď a kompletní projekt být hotový v roce 2013.
Diese Herausforderung ist jedoch hochkomplex, da der Abbau der Fremdfinanzierung und die Findung eines neuen Gleichgewichts nicht über Nacht abgeschlossen werden können.
Jde však o velice komplikovaný úkol, protože zkrácení dluhové páky a nalezení opětovné rovnováhy nelze uskutečnit přes noc.
Der Schritt kam eine Woche nachdem der IWF seine jährliche Artikel-IV-Konsultation mit der Schweiz abgeschlossen hatte, und der Bericht muss noch veröffentlicht werden; er könnte dieses Mal für eine ungewöhnlich interessante Lektüre sorgen.
Rozhodnutí totiž přišlo týden poté, co MMF v souladu s článkem 4 uzavřel svou každoroční návštěvu Švýcarska a zpráva zatím nebyla zveřejněna; mohla by to být nezvykle zajímavá četba.
Diese neue Offensive war zum Zeitpunkt des Waffenstillstandsabkommen noch nicht abgeschlossen und Mosul wurde erst später eingenommen.
Nové válečné tažení nebylo dokončeno před přijetím příměří a Mosul byl získán později.
Obwohl die Menschen schon vor der Geburt der Zivilisation Tauschgeschäfte abgeschlossen haben, ist das unpersönliche Handelssystem erst ungefähr 1000 Jahre alt.
Ačkoliv lidé provozují směnu od zrodu civilizace, neosobní systém obchodování je pouze asi tisíc let starý.
Und wenn sie Versicherungen abgeschlossen haben, würde eine Regulierungsbehörde, der die Stabilität des Systems zu Herzen liegt, sicher gehen wollen, dass der Versicherer im Schadensfall auszahlt.
A pokud si pojištění pořídily, regulátor obávající se o systémovou stabilitu by se chtěl ujistit, že pojistitel v případě ztráty zaplatí.
Die erste Erklärung ist, dass die Banken tatsächlich keine Versicherungen abgeschlossen haben und dass einige spekulative Positionen halten.
První vysvětlení je takové, že banky si pojištění nekoupily a některé přistoupily na spekulativní pozice.
Die Risikoaufschläge fallen weiter auf breiter Front, und zwei Länder - Irland und Portugal - haben ihre Anpassungsprogramme bereits abgeschlossen.
Rizikové prémie dál všeobecně klesají a dvě země - Irsko a Portugalsko - ukončily programy finanční pomoci.
BRÜSSEL - Mit der endgültigen Zuordnung der Ressorts innerhalb ihrer Exekutive, der Europäischen Kommission, hat die Europäische Union ihren Wachwechsel abgeschlossen.
BRUSEL - Konečným rozdělením portfejí v Evropské komisi coby orgánu své výkonné moci dokončila Evropská unie výměnu stráží.
Zweitens macht sie die relativen Löhne (beispielsweise diejenigen der Produktionsarbeiter gegenüber der Angestellten im Dienstleistungsbereich) starrer, da Lohnverträge üblicherweise unter Euro-Bedingungen abgeschlossen werden.
Za druhé činí relativní mzdy (například zaměstnanců ve výrobě oproti zaměstnancům v sektoru služeb) rigidnějšími, protože mzdové kontrakty se obvykle uzavírají v eurech.
Und wenn die Bankenunion einmal abgeschlossen ist, sollte dadurch das Risiko finanzieller Krisen und ihrer Verbreitung deutlich gemindert sein.
A bankovní unie by po svém dokončení měla zvládat riziko finanční krize a nákazy.
Und schließlich ist die Währungsunion nach wie vor nicht abgeschlossen.
Konečně, evropská měnová unie zůstává nedokončená.
Wäre die Welt sicherer, würde das Geschäft ohne Aufhebens abgeschlossen - und das zu Recht.
V bezpečnějším světě by dohodě nikdo nevěnoval pozornost - a právem.
Man beachte, dass die Elektrifizierung der Weltwirtschaft selbst nach einem Jahrhundert noch immer nicht abgeschlossen ist.
Uvažme, že elektrifikace globální ekonomiky zůstává i po více než stoletém úsilí nedokončená.

Suchen Sie vielleicht...?