Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Kandidatur Deutsch

Übersetzungen Kandidatur ins Tschechische

Wie sagt man Kandidatur auf Tschechisch?

Kandidatur Deutsch » Tschechisch

kandidatura předvolební kampaň kandidování

Sätze Kandidatur ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Kandidatur nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wenn er Williams begnadigt, unterstützen wir seine Kandidatur.
Omilostní-li ho, podpoříme ho na senátora.
Der Kongress wartet darauf, dass McRyan seine Kandidatur verkündet.
Kongres netrpělivě očekává na rozhodnutí guvernéra McRyana ohledně kandidatury.
Er könnte das zum Anlass nehmen, seine Kandidatur anzumelden.
Někteří lidé si myslí, že je to vhodná příležitost k ohlášení vstupu do ringu.
Mr. Brewster, können Sie uns die Gründe für Ihre plötzliche Kandidatur mitteilen?
Pane Brewstře! Můžete nám říct, co vás vedlo k tak náhlé a neočekávané kandidatuře?
Salvino oder Heller zu wählen, ist genauso unsinnig wie ihre Kandidatur.
Uvědomil jsem si, že volit Salvina nebo Hellera je stejně hloupé, jako kdyby někdo z nich vedl kancelář.
Genauso unsinnig wie meine Kandidatur.
Což je stejně hloupé, jako kdybych ji vedl .
Spenden Sie nicht für meine Kandidatur.
Vlastně chci požádat lidi, aby neposílali žádné peníze na mou kandidaturu.
Nenne man es unerhört. Nenne man es neuartig. Aber diese Kandidatur ist kein Scherz mehr.
Můžete tomu říkat nehoráznost, můžete tomu říkat závan svěžího větru, ale se tomu nedá říkat vtip.
Monty Brewster zieht seine Kandidatur zurück.
Monty Brewster stahuje kandidaturu.
Major Max gibt seine Kandidatur bekannt. - Genau, toll!
Bude prohlášen prezidentem.
Der Senator kommt, um seine Kandidatur für das Präsidentenamt anzukündigen, um Himmels Willen.
Senátor přijede oznámit, že kandiduje na prezidenta.
Ich sollte wohl fragen, ob jemand seine Kandidatur zurückzieht.
Měl bych se asi zeptat, jestli chce někdo odstoupit.
Curzon empfahl dem Kuratorium, meine Kandidatur zu beenden.
Curzon doporučil, aby byl můj výcvik ukončen.
Er zog seine Kandidatur zurück.
Stáhl svou kandidaturu.

Nachrichten und Publizistik

Unter der Voraussetzung, dass es nicht ihre Kandidatur für eine EU-Mitgliedschaft stört, könnten Bulgarien und Kroatien von einer Teilnahme überzeugt werden.
Bulharsko a Chorvatsko by se daly k účasti přemluvit za předpokladu, že by to nebylo na překážku jejich kandidatuře na členství v EU.
Die Kandidatur Nawalnys erhielt jüngst einen Schub, als er aus einem Prozess, der Chodorkowskis Verfahren hinsichtlich eklatanter politischer Manipulation um nichts nachstand, als verurteilter Krimineller hervorging.
Navalného kandidatura dostala nedávno vzpruhu, když byl usvědčen ze zločinu v soudním řízení, které očividnou politickou manipulací připomínalo Chodorkovského kauzu.
Diese Bedenken wurden durch die Tatsache reflektiert, dass die Vereinigung der Kämpfenden Geistlichkeit, eine konservative Gruppe, sich außer Stande sah Ahmadinedschads Kandidatur zu unterstützen.
Tyto obavy se odrazily ve skutečnosti, že konzervativní Sdružení bojovného duchovenstva nedokázalo podpořit Ahmadínedžádovu kandidaturu.
Herr und Frau Sarney wurden letztlich von allen Vorwürfen freigesprochen, allerdings zu spät, um ihre Kandidatur zu retten.
Manželé Sarneyovi byli nakonec všech obvinění zproštěni, na záchranu její kandidatury to ale nestačilo.
Konservative haben versucht, ihre Kandidaten davon zu überzeugen, sich auf einen gemeinsamen Kandidaten zu einigen, doch schwächere Bewerber für das Präsidentenamt haben nicht zugunsten eines Einheitskandidaten auf ihre Kandidatur verzichtet.
Konzervativci se snažili přesvědčit své kandidáty, aby se sjednotili za jedinou osobností, ale slabší kandidáti ve prospěch společného tahouna neodstoupili.
Selbst ein Enkel von Ayatollah Khomeini entschloss sich, auf die Kandidatur zu verzichten, nachdem er zunächst disqualifiziert und seine religiösen Werte und politischen Loyalitäten in Frage gestellt worden waren.
Dokonce i vnuk ajatolláha Chomejního se rozhodl nekandidovat poté, co byl zprvu diskvalifikován a jeho náboženské hodnoty a vazby politické věrnosti byly zpochybněny.
Über Ríos Montts Kandidatur sind vor allem jene Guatemalteken geschockt, die gegen die traditionell praktizierte Straffreiheit für die Mächtigen kämpfen.
Přítomnost Ríose Montta na volební listině šokovala ty Guatemalce, kteří se snaží bojovat proti beztrestnosti, jíž mocní v zemi odjakživa požívali.
Im letzten Juli jedoch hob der Verfassungsgerichtshof - in dem mehrere von Ríos Montt ernannte Richter sitzen - diese Entscheidungen auf und ermöglichte ihm dadurch die Kandidatur bei den Wahlen.
V červenci ovšem rozhodl ve prospěch jeho účasti ve volbách ústavní soud, personálně obsazený několika soudci jmenovanými Ríosem Monttem.
Auch wenn er bisher seine Kandidatur noch nicht bekannt gegeben hat: Der derzeitige Bürgermeister von Teheran und ehemalige Polizeichef des Landes, Mohammad Baquer Qalibaf, weist eine relativ gemäßigte Bilanz auf und hat das Image eines Machers.
Přestože kandidaturu prozatím neohlásil, Muhammad Bákir Kálíbáf, dnes starosta Teheránu a dříve náčelník íránské policie, relativně umírněné renomé a pověst člověka, který dokáže věci prosadit.
Sollte es zu einem offiziellen Wettstreit um die Führungsrolle kommen, so erscheint es wahrscheinlich, dass mehrere Rivalen eine Kandidatur anstreben würden.
Uskuteční-li se nějaká formální soutěž o Blairovo nástupnictví, pak se zdá pravděpodobné, že se o utká několik soupeřících uchazečů.
Drei Abgeordnete des bisherigen Parlaments, die die Regierung unterstützten, schafften es nicht zu einer erneuten Kandidatur, da sie bereits bei den Stammesvorwahlen verloren.
Tři poslanci odstupujícího parlamentu, již stáli za vládou, dokonce ani nekandidovali, protože neobstáli ve svých kmenových primárkách.
Ich für meine Person erkenne durch meine Kandidatur für das Präsidentenamt im Libanon, dass wir uns auf die Zukunft konzentrieren müssen.
Co se mne týče, uvědomuji si, že při hledání nového libanonského prezidentství musíme hledět do budoucnosti.
Musharraf und seine politischen Verbündeten versuchten, sich dieser neuen Realität anzupassen, doch verloren sie die Geduld, als der Oberste Gerichtshof Klagen gegen die Kandidatur Musharrafs für das Präsidentenamt zuließ.
Mušaraf a jeho političtí spojenci se pokusili této nové realitě přizpůsobit, ale jejich trpělivost přetekla, když Nejvyšší soud převzal petice proti Mušarafově rozhodnutí kandidovat na prezidenta.
Vor ein paar Jahren wäre Rohs Kandidatur unter solchen Vorzeichen zum Scheitern verurteilt gewesen.
Ještě před několika lety by tato skutečnost Roovy prezidentské šance zhatila.

Suchen Sie vielleicht...?