Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Gewichtung Deutsch

Übersetzungen Gewichtung ins Tschechische

Wie sagt man Gewichtung auf Tschechisch?

Gewichtung Deutsch » Tschechisch

důraz závažnost prudkost divokost

Sätze Gewichtung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Gewichtung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Warum versuchen alle anderen, dem mehr Gewichtung beizumessen?
A proč z toho všichni dělají větší problém než to je?
Wissen Sie, ich würde gerne denen danken, die diese Fakten gesammelt haben, genauso wie der Jury, für die Gewichtung und zum Treffen der richtigen Schlussfolgerung.
Chtěl bych především poděkovat těm, kteří důkazy shromáždili a stejně tak porotě za to, že je dokázala zvážit a dospět ke správnému závěru.
Angesichts der Tatsache, dass Grayson Energy. der einzige Kunde des Britischen Königreiches von Kühlwasser ist, ist deren Zustand von bedeutender Gewichtung für uns alle.
Jelikož je Grayson Energy jediným zákazníkem British Imperial Coolant, její stav pro nás obrovský význam.
Ohne Gewichtung für die Schuld oder Unschuld des Mandanten.
Aniž bych uvážila vinu či nevinu obviněného.
Ja, die Gewichtung, die sie bestimmten Kategorien in der Bewerbung deines Sohnes zugeordnet haben, sie wurden falsch eingetragen.
Body, které přidělovali na základě jistých kategorií, zadali špatně.
Unsere Schule ermittelt den Notendurchschnitt ohne Gewichtung.
Naše škola nezohledňuje studijní průměr.

Nachrichten und Publizistik

Einige neue Bestimmungen - so etwa die Gewichtung der nationalen Stimmen in den Räten der Union - wurden und werden auch weiterhin umfassend diskutiert.
Některá nová ustanovení - jako vážení národních hlasů v Evropské radě a v Radě ministrů - jsou a nadále budou předmětem široké diskuse.

Suchen Sie vielleicht...?