Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Darbietung Deutsch

Übersetzungen Darbietung ins Tschechische

Wie sagt man Darbietung auf Tschechisch?

Darbietung Deutsch » Tschechisch

zábava veselost pobavení hoštění

Sätze Darbietung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Darbietung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Innerhalb dieser Darbietung gestatte ich mir, Ihnen als ganz besondere Attraktion einen Mann vorzustellen, den Sie ja alle durch seine jahrelange hervorragende pädagogische Tätigkeit pädagogische Tätigkeit am hiesigen Gymnasium kennen!
U příležitosti tohoto vystoupení mi dovolte, abych vám jako mimořádnou atrakci představil muže, kterého všichni dobře znáte z jeho dlouholeté pedagogické činnosti pedagogické činnosti na zdejším gymnáziu!
Was für eine Darbietung. - Klasse! 13 Vorhänge, 13!
Úžasné vystoupení!
Eine sehr gute Darbietung.
Hraješ skvělé představení.
Wenigstens ein paar Münzen für unsere Darbietung.
Mohli byste nám dát alespoň nějaké drobné za naše vystoupení.
Eine schreckliche Darbietung, aber Sie sollten bezahlt werden.
Byl to příšerný výkon, ale měl by být samozřejmě zaplacen.
Was für eine Darbietung!
To je herecký výkon!
Es hat sich lediglich um eine Darbietung wissenschaftlichen Boxens gehandelt.
Byla to jen malá ukázka pěstního zápasu.
Meine Darbietung wird deine wie ein Kindergartenfest aussehen lassen.
Tak ti to oplatím a tvoje hra bude vedle jako pašije.
Eine einmalige Darbietung.
Práce na jednu noc.
Beeindruckende Darbietung für eine Maschine, finden Sie nicht?
Na stroj celkem působivá ukázka, co říkáte, kapitáne?
Ihre Darbietung eben ist mit das Schlimmste, das ich je erlebt habe.
To divadlo, které jste právě předvedl, je jedno z nejhorších, co jsem viděl.
Wir fanden deine kleine Darbietung bezaubernd.
Jestli vydržíme. - Vezmu si první hlídku, pane.
Wir sehen eine wunderbare Darbietung von Trägheit.
Nádherná ukázka naprosté netečnosti.
Louis fand, das war meine beste Darbietung.
Prý znamenitě.

Nachrichten und Publizistik

Seine Darbietung fand auf einer wunderbaren Bühne statt und seine Siege waren ein Triumph der Schönheit und Intelligenz.
Žil divadelní představení uváděné v nádherných kulisách a v jeho vítězstvích triumfovala krása a inteligence.

Suchen Sie vielleicht...?