Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Aufforderung Deutsch

Übersetzungen Aufforderung ins Tschechische

Wie sagt man Aufforderung auf Tschechisch?

Aufforderung Deutsch » Tschechisch

výzva žádost vyzvání prosba poptávka petice

Sätze Aufforderung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Aufforderung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Da unser aller Sicherheit auf dem Spiel steht, kann ich Sie nur bitten, der Aufforderung nachzukommen.
A jelikož jim jde o naši bezpečnost, nezbývá mi než doporučit vám, abyste jim vyhověli.
Ihre Aufforderung hat mich gerührt.
Dojala jste , madam, jak jste na nás apelovala.
Es freut mich, dass ihr meiner Aufforderung gefolgt seid..
Mám radost, že ses dostavila na moje předvolání. Předvolání?
Aufforderung? Zum Glück habe ich nichts Derartiges erhalten.
Mám radost, že jsem nic takového neobdržela.
Es freut mich, dass Ihr meiner Aufforderung gefolgt seid.
Mám radost, že ses dostavila na moje předvolání. Předvolání?
Danke für Ihre galante Aufforderung.
Děkuji za vaše galantní vyznání.
Außerdem hat sich Ihre Aufforderung an einen Mann gerichtet.
Ale on to nařídil muži, aby vyšel. A , jsem žena.
Folgen werden nur die, für die Freiheit die Aufforderung ist, sich der Lust hinzugeben, ohne jede. moralische Hemmung.
Ne. Tohle nemůžete chtít.
Wissen Sie Miss, wir werden ständig damit bombardiert, mit der Aufforderung zu vertrauen.
Neustále nás někdo bombarduje tím, že máme věřit.
Sie haben die Aufforderung gehört. Folgen Sie mir jetzt in aller Ruhe!
Dámy a pánové, prosím, následujte v klidu a žádnou paniku - nespěchejte.
Ihr sprecht hier nur nach Aufforderung.
Budete mluvit jen, když budete tázáni.
Entweder ihr singt die Hymne nach Aufforderung oder es hat böse Folgen!
Budete schopni zazpívat školní píseň na mou žádost, jinak si ponesete vážné následky!
Jeder hat die Schulhymne zu lernen und nach Aufforderung zu singen oder er wird suspendiert.
Chci, aby všichni byly schopni zazpívaš školní píseň na požádání, jinak budou v podmínce.
Er kam zur Routineuntersuchung, ohne Aufforderung von mir.
Přišel na prohlídku, aniž bych ho pozvala.

Nachrichten und Publizistik

Es ist eine Aufforderung, die die Welt beherzigen muss.
Svět tuto výzvu musí vyslyšet.
Meine Botschaft als IWF-Chef war eine Aufforderung zu Wachsamkeit und Handeln.
Jako výkonný ředitel MMF jsem přednesl poselství o ostražitosti a akci.
Die Spitzenpolitiker Südeuropas könnten mit einer Aufforderung an die eigenen Bürger, die Staatsschulden zu finanzieren, ihre Ökonomien in Ordnung bringen und die europäischen Prinzipien der Solidarität und der Subsidiarität stärken.
Vyzvou-li jihoevropští představitelé své občany, aby státní dluhy vlastní země financovali oni, mohou napravit své ekonomiky a posílit evropské principy solidarity a subsidiarity.
Wahrscheinlich wird Japan - widerstrebend - der amerikanischen Aufforderung folgen, da seine Sicherheit von der Allianz mit den USA abhängt.
Japonsko zřejmě americkému požadavku - neochotně - vyhoví, poněvadž jeho bezpečnost je i nadále závislá na spojenectví s USA.
Wir sollten zwar seine Aufforderung akzeptieren, aber unsere Prioritäten richtig setzen.
Blairovu výzvu bychom sice měli přijmout, ale zároveň bychom si měli priority poopravit.
In seinem Versuch, der inneren Aufforderung nachzukommen, ermordete Berchet einen anderen Protestanten, den er mit Hatton verwechselt hatte.
Ve snaze vyslyšet svůj vnitřní hlas zavraždil Berchet jiného protestanta, jehož omylem pokládal za Hattona.

Suchen Sie vielleicht...?