Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Anzahl Deutsch

Übersetzungen Anzahl ins Tschechische

Wie sagt man Anzahl auf Tschechisch?

Anzahl Deutsch » Tschechisch

počet číslo množství kvantita velikost rozsah míra

Sätze Anzahl ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Anzahl nach Tschechisch?

Filmuntertitel

James Trehearne der beauftragt ist, eine Anzahl von Schiffbrüchen an der Küste aufzuklären. Haben Sie das?
James Trehearne. který byl pověřen, aby zjistil počet a vůdce pirátů na pobřeží.
Wir verhafteten die doppelte Anzahl von Verdächtigen als üblich.
Moji lidé zatkli dvakrát více podezřelých než obvykle.
Die müssen die gleiche Anzahl Outs haben.
Takže musí zahrát stejný počet autů.
Aber ist nicht immer Gleichstand, wenn die Anzahl der Outs gleich ist?
Ale nebudou na tom pokaždé stejně, když mají vždycky stejný počet autů?
Nicht die Anzahl.
Je nás míň.
Unsere Anzahl ist jedoch begrenzt.
Ale naše číslo je omezené.
Laut Polizei ist die Anzahl der Todesfälle im Wochenendverkehr viermal so hoch wie am selben Wochenende im Vorjahr.
Podle policie přesáhl počet smrtelných i jiných nehod o víkendu o 4 počet ze stejného víkendu minulého léta.
Kapitän Clark, als Ergebnis ihrer Feier haben wir eine kleine Anzahl an Beschädigungen.
Kapitáne Clarku, jako výsledek oslavy je pár věcí poškozeno.
Macht die Anzahl mein Geschäft verdächtig?
Je snad podezřelé podnikat ve velkém měřítku?
Danach kann er deren Moleküle nachbilden. In jeglicher Form und Anzahl.
Potom může reprodukovat identické molekuly v jakékoliv formě nebo množství.
Hier sind die Monate verzeichnet,...und hier. welche Schiffe sich wo wie lange aufhielten. Die Wale, die sie gesichtet haben, ihre GröBe und Farbe,...ihre Anzahl, ihre Richtung.
Zde jsou poznamenané měsíce,. a tady,. tady se právě nacházely lodě, které spatřily velryby, odpovídající velikostí a barvou.
Hier die Schiffsorte mit Daten. Die Namen der Schiffe, die sie aufzeichneten. Was für Wale sie sichteten, ihre Größe, Farbe, Anzahl.
Zde jsou zakresleny měsíce lodi, které tudy propluly, jak dlouho se zdržely.jaký druh velryb spatřily.
Lieber Mr Flannagan, Auf ihre Frage bezüglich der Anzahl der Männer in meinem Leben gebe ich Ihnen hiermit eine Aufstellung nach meinem besten Ermessen.
Drahý pane Flannagane, v souvislosti s vaším dotazem ohledně počtu mužů v mém životě, zde máte seznam položek dle mých nejlepších vzpomínek.
Lieber Mr Flannagan, Auf ihre Frage bezüglich der Anzahl der Männer in meinem Leben gebe ich Ihnen hiermit eine Aufstellung nach meinem besten Ermessen.
Drahý pane Flannagane v souvislosti s vaším dotazem ohledně počtu mužů v mém životě, zde máte seznam položek dle mých nejlepších vzpomínek.

Nachrichten und Publizistik

Es kommt daher nicht überraschend, dass die Anzahl der zur Nahrungsmittelproduktion benötigten Bauern, beträchtlich gesunken ist.
Není tedy divu, že počet potřebných zemědělců výrazně klesl.
In einer Anzahl von Ländern, darunter Dänemark, die Niederlande, die USA und Belgien, gibt es seit langem Haushaltswächter wie etwa das US Congressional Budget Office (CBO).
Řada zemí, mimo jiné Dánsko, Nizozemsko, USA a Belgie, dlouho agentury fiskálního dohledu, jmenujme kupříkladu americký Rozpočtový úřad Kongresu (CBO).
Um ihre Glaubwürdigkeit zu erhöhen, sind eine Anzahl von Regierungen dabei, vorsichtig unabhängigere finanzpolitische Räte einzurichten, wobei als Vorbild häufig die Notenbanken dienen.
Řada vlád ve snaze zvýšit věrohodnost opatrně přistupuje ke zřizování fiskálně poradních orgánů s větší nezávislostí, přičemž vzorem se často stávají centrální banky.
In Nigeria habe ich 2005 das Unabhängige Projekt für gleiche Rechte (TIERs) gestartet, um der steigenden Anzahl von Menschen zu helfen, die aufgrund von Gerüchten über ihre Sexualität ihre Arbeitsplätze verloren haben.
V roce 2005 jsem v Nigérii zahájil Nezávislý projekt za rovná práva (TIERS), abych reagoval na rostoucí počet lidí, kteří kvůli podezřením týkajícím se jejich sexuality přišli o práci.
Daher geht die heftige Debatte, ob die Anzahl der amerikanischen Bodentruppen im Irak vergrößert werden soll, an der Sache vorbei.
Urputná debata o tom, zda zvýšit nasazení amerických pozemních sil v Iráku, proto neřeší podstatu věci.
Die Anzahl der Haushaltsgründungen nimmt ab, u.a. weil immer mehr junge Amerikaner wieder zu ihren Eltern ziehen; dies drückt die Eigenheimpreise und führt zu noch mehr Zwangsvollstreckungen.
Nižší tempa vzniku domácností - mladí Američané se například čím dál častěji stěhují zpět k rodičům - snižují ceny obytných nemovitostí, což vede k dalšímu zabavování domů pro nesplácení hypoték.
In gesunden Ökosystemen verhält es sich folgendermaßen: Wenn sich die Anzahl der Beutetiere verringert, leiden Raubtiere an Unterernährung, wodurch sich auch ihr Bestand verringert, was wiederum den Beutetieren Gelegenheit gibt, sich zu regenerieren.
Když ve zdravých ekosystémech klesne počet organismů, jež slouží jako kořist, dravci nemají dostatek potravy a jejich počet se také sníží. Tak získá kořist příležitost se vzpamatovat.
Bei einem derartigen Teufelskreis von Verbrechen, Bestrafung und fehlender Investition in die sozialen Brennpunkte überrascht es nicht, dass die Anzahl der Gefängnisinsassen derart in die Höhe geschnellt ist.
Pohybujeme se zde v začarovaném kruhu: zločin, trest vězení, snižování výdajů na chudé komunity. Výsledkem je onen kolosální nárůst počtu vězňů.
Während die Anzahl der verabscheuenswürdigen Gewaltverbrechen in Wirklichkeit immer weiter zurückgegangen ist, sind es zunehmend Schmalspurganoven, Drogenabhängige und geistig Behinderte, die lange Haftstrafen absitzen.
Zatímco skutečný počet spáchaných brutálních zločinů klesá, život za mřížemi tráví stále více bezvýznamných chuligánů, drogově závislých a dusevně nemocných lidí.
Bei Ausbruch des Ersten Weltkrieges stand Großbritannien, was die Anzahl des militärischen Personals anging, weltweit nur auf Rang 4 unter den Großmächten; beim BIP stand es ebenfalls an vierter und bei den Militärausgaben an dritter Stelle.
Do vypuknutí první světové války měla Británie ze všech velkých mocností čtvrtou nejpočetnější armádu, čtvrtý nejvyšší HDP a třetí nejvyšší vojenské výdaje.
Wir reden also entweder über direkte Beschäftigungsprogramme der Regierung oder umfangreiche Steuergutschriften für Unternehmen, die die Anzahl ihrer Mitarbeiter erhöhen.
Řeč je zde buďto o přímých vládních programech zaměstnanosti nebo o velkých daňových úlevách pro firmy, které navýší počet zaměstnanců.
In den Schulen steigt die Anzahl der Schüler pro Klasse, weil Lehrer entlassen werden, Instandhaltungsprojekte werden verschoben und der Einsatz von Schulbussen wird eingeschränkt.
Školní okrsky zvyšují počty žáků ve třídách, neboť se zbavily učitelů, odsunují projekty údržby a omezují provoz školních autobusů.
Produktivität ist eine Maßeinheit für die Produktionsleistung, geteilt durch die Anzahl der Arbeitsstunden.
Produktivita je míra výkonu na hodinu odpracovaného času.
Jetzt ergänzt eine Explosion neuer Mediengeräte den Fernseher: DVDs, Computer, Spielkonsolen, Smartphones usw. Und es gibt eine wachsende Anzahl von Hinweisen, dass diese Mediendurchdringung zahllose negative Auswirkungen hat.
A dnes se k televizoru připojuje celá exploze nových mediálních zařízení: DVD přehrávače, počítače, herní konzole, chytré telefony a další přístroje. Stále větší počet důkazů nicméně naznačuje, že toto mediální šíření bezpočet nežádoucích důsledků.

Suchen Sie vielleicht...?