Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Übersicht Deutsch

Übersetzungen Übersicht ins Tschechische

Wie sagt man Übersicht auf Tschechisch?

Sätze Übersicht ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Übersicht nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich glaube, das genügt, um Ihnen eine Übersicht zu geben.
Vše, co budete potřebovat, najdete zde.
Besorg eine Übersicht über jeden Zug, der Vegas verlässt. Ost und West.
Sežeňte seznamy cestujících vlakem z Vegas.
Kreisen Sie einmal zur Übersicht.
Přeleťte nejdřív celou oblast.
Biografische Übersicht, 2006.
Jeho záznamy z roku 2006.
Merkwürdig, in euren Aussagen höre ich private Interessen, versteckt, aber es sind Privatinteressen. Euch fehlt die Übersicht, ihr habt keine allgemeine Sicht auf die Entwicklung der Stadt.
Je divné, občané, že tady mezi vašimi hlasy vede soukromí, že tu není širší pohled na problém, společenský pohled na rozvoj města.
Es ist nicht leicht, die Übersicht zu bewahren.
Je těžký mít vo děckách přehled, člověče.
Kriegen Sie die Leute in eine Reihe. Zur Übersicht.
stojí v řadě.
Er hat die Übersicht verloren.
Dělá si, co chce.
Baupläne, irgendeine Übersicht dieser Anlage. Hören Sie zu?
Konstrukční výkresy, něco s půdorysem.
Baupläne, irgendeine Übersicht dieser Anlage.
Rozumíš? Konstrukční výkresy. Cokoliv, co ukazuje dispoziční rozmístění.
Dies ist eine komplette Übersicht von Sebastian Deardons Bildern.
Tohle je kompletní sbírka obrazů Sebastiana Deardona.
Insel-Übersicht debuggen AUSFÜHREN?
VYKONAT?
Was ist das für eine Übersicht?
Co znamená tahle tabulka?
Ich habe eine bessere Übersicht als aus dem Gerichtssaal.
Mám lepší přehled, než jsem míval v soudní síni.

Nachrichten und Publizistik

Momentan werden Fälligkeiten automatisch zurückbehalten, und folglich haben die Arbeiter überhaupt keine Übersicht darüber, wieviel sie an Gewerkschaftsbeitrag bezahlen.
V současnosti jsou platby poplatků automaticky odpírány a z toho důvodu nemají dělníci prakticky žádné ponětí o tom, kolik vlastně svým odborovým svazům platí.
Leider fand die plötzliche Übertragung der gesundheitspolitischen Verantwortlichkeiten an die Provinzen des Landes ohne adäquate Vorbereitung und Übersicht statt.
K náhlému přesunu zodpovědnosti za zdravotnictví na provincie bohužel došlo bez adekvátní přípravy a dohledu.
Forscher an der Oxford University erstellen alle fünf Jahre eine Übersicht über die vielen verschiedenen, unterstützenden Behandlungsmöglichkeiten, die jeweils verfügbar sind, und dieser Bericht lässt einige klare Schlussfolgerungen zu.
Vědci z Oxfordské univerzity provádějí každých pět let přehled všech forem pomocné léčby. Jejich poslední zpráva obsahuje několik přesvědčivých závěrů.
Ich bat um Aufstellungen der jährlich geplanten Erhöhung der Hilfsleistungen sowie um eine Übersicht, wie die Erhöhung der Hilfsgelder auf Geber- und Empfängerländer aufgeteilt wird.
Požádal jsem o tabulku zachycující každoroční plánované zvýšení a alokaci plánovaného nárůstu mezi dárcovské země a příjemce.
Eine jüngste Übersicht der Shanghaier Börse fand heraus, dass nur auf 8 Mio. seiner 35 Mio. Konten Bewegungen stattfanden.
Nedávný průzkum Sanghajské burzy cenných papírů zjistil, že z celkem 35 milionů jejich účtů je aktivních jen 8 milionů.
Diese Übersicht reflektiert auch sehr genau die Realität, dass sehr wenige japanische Firmen erfolgreich die schwierigen Aufgabe der Restrukturierung, der Umwandlung in moderne Unternehmensführung von Weltrang, vollzogen haben.
Tento průzkum rovněž přesně odráží fakt, že jen malému počtu japonských firem se daří zvládnout náročný úkol restrukturalizace či přesunu k modernímu, světovému způsobu firemního řízení.

Suchen Sie vielleicht...?