Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

witzig Deutsch

Übersetzungen witzig ins Russische

Wie sagt man witzig auf Russisch?

Sätze witzig ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich witzig nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich finde das nicht witzig.
Не нахожу в этом ничего смешного.
Ich finde das nicht witzig.
Мне это смешным не кажется.
Das ist witzig.
Это смешно.
Das ist irrsinnig witzig.
Это безумно весело.

Filmuntertitel

Halten Sie das für witzig?
Ну и шуточки в пять утра.
Sehr witzig!
Ой, хватит шутить!
Na, der ist witzig!
Еще как смешно!
Alle anderen hielten ihn für witzig!
Все остальные смеялись!
Ja. - Noch ist es nicht witzig, warte noch.
Пока не смешно, но сейчас будет.
Was ist daran so witzig?
А тут что смешного?
Der ist sehr witzig.
Такой смешной!
Sie sind nicht witzig.
Они не смешные.
Witzig! - Wo ist er?
Как смешно!
Ist das nicht witzig?
Конечно. Ирония судьбы!
Wie witzig du bist.
Ещё чего!
Dieser Champagner ist schon witzig.
Шампанское - странная штука.
War das nicht witzig?
Правда, смешно?
Witzig.
Пытаешься острить?

Nachrichten und Publizistik

Daher ist es witzig, damit zu prahlen, dass die eigene Sorte Wissen - sei es nun experimentelle Physik, Mathematik oder Kosmologie - nutzlos sei.
Поэтому смешно хвастаться, что твой собственный разряд знаний, будь это экспериментальная физика, математика или космология, является бесполезным.
Alle drei Führer der Bürgerplattform sind nett und gescheit, intelligent und witzig.
Все три лидера Гражданской Платформы - симпатичны, умны, образованы и забавны.
In der Politik witzig zu sein und gleichzeitig die Demokratie zu bewahren, das ist keine einfache Aufgabe.
Быть забавным в политике и при этом сохранить демократию -это нелегкая задача.
In der Politik witzig zu sein bedeutet in Wirklichkeit die Fähigkeit, den Bürgern für ihre Partizipation in öffentlichen Bereichen das Gefühl von Befriedigung zu verschaffen.
Быть забавным в политике реально означает способность дать гражданам чувство удовлетворенности по поводу их участия в реалиях общественной жизни.

Suchen Sie vielleicht...?