Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Weiterbestehen Deutsch

Übersetzungen weiterbestehen ins Russische

Wie sagt man weiterbestehen auf Russisch?

weiterbestehen Deutsch » Russisch

согласиться оставаться

Sätze weiterbestehen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich weiterbestehen nach Russisch?

Filmuntertitel

Die Ausgangssperre tritt ab sofort in Kraft, und wird weiterbestehen, bis Sie weitere Informationen bekommen.
Комендантский час вступает в силу немедленно и будет продолжаться до дальнейшего уведомления.
Ich versuche, zu eruieren, ob Erinnerung und menschliches Bewusstsein nach der Transformation weiterbestehen, hatte bisher jedoch keinen Vergleichswert für meine Untersuchungen.
Я пытался определить, остается ли память и человеческое сознание после того, как субъект трансформируется, но у меня не было данных для работы, до настоящего момента.
Auggie ist fürs Weiterbestehen des OSP von entscheidender Bedeutung.
Огги очень важен для отдела.
Es muss weiterbestehen.
Он должен жить.
Meine Truppe soll weiterbestehen, aber man hält uns kurz?
Что толку сохранять нашу группу, если вы намерены уморить нас голодом? 10 микрограмм, это всё, чего я прошу.
Ich kann es nicht erlauben, ihn weiterbestehen zu lassen.
Я не могу позволить этому состояться.
Er bestand darauf, dass seine Informationen wichtig für das Weiterbestehen der Agency sind.
Он настаивал, что у его есть информация, которая крайне важна для сохранения секретности агентуры.
Soll die Menschheit weiterbestehen, müssen wir Kakerlaken ausschalten.
Мы должны избавиться от них, если человечество собирается выжить в этом мире.

Nachrichten und Publizistik

Alles deutet daraufhin, dass sie so mehr oder weniger unverändert bis in unbestimmte Zukunft weiterbestehen wird.
Есть все основания утверждать, что она будет продолжать свое существование в течение неопределенного времени.
NEW YORK - Die griechische Finanzkrise hat das Weiterbestehen des Euros selbst zur Debatte gestellt.
НЬЮ-ЙОРК. Греческий финансовый кризис подверг сомнению само существование евро.
Das Weiterbestehen eines multiethnischen und multireligiösen Staates ist nicht sakrosankt, wenn die Bevölkerungsgruppen nicht miteinander leben möchten.
В длительном существовании много-этнических и мульти-религиозных государств нет ничего священного, если их основополагающие слои не желают жить вместе.
Die Türkei wird daher als einzigartiges Konglomerat aus Islam, Kapitalismus und säkularer, liberaler Demokratie weiterbestehen.
Таким образом, Турция сохранит свою беспрецедентную смесь ислама, капитализма и светской либеральной демократии.

Suchen Sie vielleicht...?