Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verstauen Deutsch

Übersetzungen verstauen ins Russische

Wie sagt man verstauen auf Russisch?

Sätze verstauen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verstauen nach Russisch?

Filmuntertitel

In einem der kühnsten Überfälle aller Zeiten hat ein maskierter Räuber heute etwa zwei Millionen Dollar, die er in einem Seesack verstauen ließ, auf der Rennbahn erbeutet.
Совершён самый дерзкий налёт в истории ипподрома. Грабитель. В резиновой маске вынес В мешке ОКОЛО ДВУХ МИЛЛИОНОВ долларов, взятых из кассы ипподрома в Лэнсдауне.
Ich werde erst mal meine Sachen verstauen, Kapitän. Reef, ich habe schlechte Neuigkeiten für Sie.
Ну что ж, командир, пойду укладывать свои шмотки.
Wir haben übrigens euer U-Boot von vorne bis hinten abgesucht aber konnten nicht einen leeren Schrank finden, um unsere Sachen zu verstauen.
Так точно, а здесь мы словно в консервной банке. Мы осмотрели всю подлодку, от носа до кормы но так и не смогли найти пустых шкафчиков, чтобы убрать туда наше снаряжение.
Das ist nicht so gut, Sergeant, oder? Verstauen Sie es bei der Ladung.
Положите Вашу сумку в грузовой отсек, сержант.
Eriksson, Sie und Diaz verstauen die Lebensmittel und die Munition.
Эриксон, вы с Диазом складируйте оружие и еду.
Ich lasse das irgendwo verstauen.
Пойду попрошу, чтобы куда-то положили вещи.
Verstauen Sie alle Gegenstände unter dem Sitz. oder im oberen Fach.
Убедитесь, что ваша ручная кладь надёжно закреплена или сложена в багажном отделении над вами.
Hey, ich seh euch Arschgeigen nicht den Ständer und den Ständer und den Ständer wieder im Laster verstauen.
Что-то я не вижу, чтобы вы грузили вот это, это и это, обратно в грузовик.
Ich habe einen Ethros-Dämon und muss ihn verstauen.
Слушай, у меня есть демон Этроса, и мне его загнать куда-то.
Sie können mich im Laderaum verstauen.
Ну же. Я должен сесть на этот рейс.
Ein paar Leute sollen die Schildkröten verstauen.
Загрузим этих черепах.
Flaschen aufrollen und in Schubladen verstauen.
Заворачиваю бутылки и прячу их.
Der Kofferraum ist offen, dann kannst du das Gepäck schon mal verstauen.
Багажник открыт, можешь уложить сумки.
Die lässt sich schlecht verstauen.
Эти коробки с супом трудно паковать.

Suchen Sie vielleicht...?