Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verängstigen Deutsch

Übersetzungen verängstigen ins Russische

Wie sagt man verängstigen auf Russisch?

Sätze verängstigen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verängstigen nach Russisch?

Filmuntertitel

So eine Schweinerei zu entdecken würde jeden verängstigen.
Каждый испугается, когда найдет такое месиво.
Verängstigen Sie sie nicht.
Просто не нужно пугать девочек.
Verratet es niemandem, ich möchte sie nicht verängstigen.
Только никому не говори, а то переполошатся.
Sie können ihn nicht senden, denn, wenn Sie das tun,. verängstigen Sie die Leute.
Этот ролик нельзя показывать. Если его показать, мы напугаем людей.
Sie kommen in meine Herberge, Sie verängstigen meine Studenten. Nun schauen Sie sich das Ergebnis an!
Вы пришли в мой пансион, напугали студентов своими обвинениями и вот результат.
Direktor Snyder ordnete an, es vorerst geheim zu halten,...um die Schüler nicht zu verängstigen.
Гм, директор Шнайдер попросил учителей об этом не распространяться. -.чтобы сильно не расстраивать учеников.
Nein, das würde die Stadt nur noch mehr verängstigen, aber nicht zu einem besseren Ort machen.
Иногда помогает. - Нет. - Нет?
Die wollen die Leute verängstigen, damit sie daheim bleiben und sich MirkoweIIenfutter kaufen. Leck mich am Arsch. Ich weiß nicht so recht.
Они хотят, чтобы люди сидели дома и боялись, а жратву заказывали по телефону.
Denkt dran, wir wollen keine Zivilisten verängstigen.
Запомните. операция проходит днем. Нам незачем пугать людей.
Sie verängstigen nicht nur Ihr Volk, nun auch unsere Gäste.
Распространяете страхи среди нашего народа, а теперь еще и среди наших гостей.
Sie verängstigen die anderen Schwangeren.
Думаю, ты напугаешь других беременных женщин.
Das wird eine Menge Leute verängstigen.
Боже, это напугает кучу людей.
Komm schon, sie wollten euch nur verängstigen.
Да ладно! Они просто пытались вас запугать.
Aber wenn Sie diese Menschen retten wollen, müssen Sie ihren Weg zu diesem kleinen verängstigen Mädchen zurückfinden.
Но, если ты хочешь спасти этих людей, ты должна найти способ вернуться к той маленькой испуганной девочке.

Nachrichten und Publizistik

Über die gesundheitlichen Auswirkungen hinaus könnte die Strahlenverseuchung die betroffene Bevölkerung verängstigen und somit eine vorübergehende Flucht oder permanente Umsiedlung auslösen.
Помимо последствий для здоровья, заражение может терроризировать пораженное население, вынуждая людей к временному бегству и постоянному переселению.
Ich meine, dass es an der Zeit ist, zu fordern, dass die Medien aufhören, uns und unsere Kinder derart zu verängstigen.
Я полагаю, настало время потребовать, чтобы СМИ прекратили глупым образом запугивать нас и наших детей.
Grahams einziger Fehler in seiner Präsentation ist sein Versuch, die Regierung mit einer hypothetischen Konfrontation zwischen den USA und China über die russischen Ressourcen zu verängstigen.
Единственная ошибка Грэхема, допущенная в презентации - это попытка напугать администрацию гипотетическим столкновением США с Китаем за ресурсы России.

Suchen Sie vielleicht...?