Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

umgestoßen Deutsch

Sätze umgestoßen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich umgestoßen nach Russisch?

Filmuntertitel

Er ist da rauf, hat sich an den Kronleuchter gehängt und dann den Stuhl umgestoßen.
Смотри, он стал сюда, привязал себя к люстре, спрыгнул и опрокинул стул.
Wir kommen gerade aus dem Courtauld. und Ralph hat fast alle Ausstellungsstücke. der dänischen zeitgenössischen Bildhauerei umgestoßen.
Там Ральф разгромил почти каждый экспонат современной датской скульптуры.
Idiot! Ich hab ihn nicht fallen lassen Herr, mich hat etwas umgestoßen.
Я не упал, шеф, меня уронили.
Nachdem dich man erschossen haben, habe ich mich voll gesoffen, ich bin nach Hause gegangen, ich hab viele Sachen umgestoßen, bin ins Bett gefallen, und wenn ich wach wurde, hat sich der Tag wiederholt.
После того, как тебя застрелили, я напился как сапожник, пришел домой, сбил и разбросил массу вещей, бросился в кровать, а когда проснулся, тот же день.
Du hast das doch nicht etwa umgestoßen?
Ты не сбил кучку? - Я её не сбил.
Ich habe ein Kerze umgestoßen und alles ist. einfach.
Я случайно задела свечу и всё просто..
Sie wurde umgestoßen.
Вы что слепой?
Ich wurde umgestoßen.
Мы было около генератора.
Dieser Mann hat das Fass umgestoßen.
Его человек опрокинул бочку с водой!
Und alle diese Medizinischen Bücher.. er hat vielleicht versucht hochzuklettern und hat es umgestoßen.
И все эти медицинские книги. Наверное, он пытался залезть наверх, и потянул их на себя.
Du hast mich umgestoßen, blöde Kuh.
Хотите, чтобы я ими занялся? - Добровольцы.
Wie auch immer, er hat ihn mit einer Hand umgestoßen.
Не важно!
Der, äh, Nachttisch wurde umgestoßen.
Шкаф своротили.
Vielleicht ist er eingeschlafen und sie haben ihn umgebracht, ohne dass er was gemerkt hat, und irgendjemand hat die Fotos umgestoßen, ein Zufall, eine falsche Bewegung.
Быть может, он уснул, и его убили прежде, чем он успел что-то понять, кто-то случайно сбил снимки, в суете, в движении. Не знаю.

Nachrichten und Publizistik

Mit einem Schlag hat Präsident Nicolas Sarkozy eine der Säulen der französischen Politik und des Erbes von Charles de Gaulle, dem Gründer Sarkozys eigener Partei, umgestoßen.
Одним ударом президент Николя Саркози опрокинул один из столпов французской политики - и наследие Шарля де Голля, основателя политической партии, к которой принадлежит Саркози.

Suchen Sie vielleicht...?