Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gefahrlos Deutsch

Übersetzungen gefahrlos ins Russische

Wie sagt man gefahrlos auf Russisch?

Sätze gefahrlos ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gefahrlos nach Russisch?

Filmuntertitel

Ich habe daran gearbeitet, verschiedene Radiumprodukte gefahrlos nutzbar zu machen.
Я работал над способом безопасной утилизации радия.
Wie lange können wir ihn noch gefahrlos wieder an Bord nehmen?
До какого времени будет безопасно для нас взять его назад?
Gefahrlos?
Безопасно?
Gefahrlos ist gut.
Вот и отлично.
Wenn der Captain entscheidet, es ist nötig und relativ gefahrlos.
Если, капитан решит, что для этого есть веская причина и задание не опасно для жизни.
Jetzt kann ich wohl gefahrlos rauchen.
Вы не будете против, если я закурю?
Sie ist gefahrlos.
Это не опасно.
Wir wissen nicht, ob wir den Kontrollraum gefahrlos betreten können.
Мы снаружи рубки, но без трикодеров мы не знаем, безопасно ли там.
Kann er gefahrlos wieder Kontakt aufnehmen?
Безопасен ли новый контакт?
Ganz gefahrlos. Oh, ich find das nicht so gut.
Очень хороший и надежный.
So viel konnte ich gefahrlos abheben.
Это все, что я смог безопасно пронести.
Wir können kein Land regieren, in dem man nicht gefahrlos reisen kann.
Нельзя управлять страной, по которой нельзя свободно ездить.
Ich muss dirjetzt eine Erwachsenenfrage stellen. - Wenn du es gefahrlos tun könntest, und nur, wenn es ohne Gefahr ist, könntest du unbemerkt ins Büro deines Dads gehen?
Томми, я должен тебя кое о чём спросить, как взрослого человека.
Sämtliche Inhaltsstoffe sind absolut gefahrlos.
Каждый ингредиент абсолютно безопасен.

Nachrichten und Publizistik

Die Unternehmensführung beabsichtigt gigantische Summen - möglicherweise im Umfang von zig Milliarden Dollar - in die Erschließung von arktischen Öl- und Gasvorkommen zu investieren, die nicht gefahrlos genutzt werden können.
Руководство компании планирует потратить огромные суммы - возможно десятки миллиардов долларов - на разработку Арктических запасов нефти и газа, которые не могут быть безопасно использованы.
Diese Haftungsbeschränkung schützt sie vor den Risiken sinkender Hauspreise und erlaubt es, gefahrlos auf Wertsteigerungen zu spekulieren.
Таким образом, они были защищены от риска падения цен на жильё и получали выгоду от спекуляции на риске повышения цен.
Putins unter Druck stehende Gegner können gefahrlos eine lange Phase politischer, wirtschaftlicher und geistiger Stagnation vorhersagen - mit Sicherheit bis zu den Parlamentswahlen im kommenden Jahr und den Präsidentschaftswahlen zwei Jahre später.
Боеготовые оппоненты Путина могут смело прогнозировать длительный период политической, экономической и интеллектуальной стагнации, без сомнений до парламентских выборов следующего года и президентских выборов через два года после этого.

Suchen Sie vielleicht...?