Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gefangengehalten Deutsch

Sätze gefangengehalten ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gefangengehalten nach Russisch?

Filmuntertitel

Das kam ziemlich oft vor. Und wenn ich da oben war, hab ich gedacht, dass ich eine Prinzessin bin, die von einer bösen Königin im Turm gefangengehalten wird.
И. я представляла себя принцессой, заточённой в башне злой королевой.
Ich weiß, das riecht faul. Aber der Präsident wurde gekidnapped und wird auf Vegan gefangengehalten.
Я знаю, что это звучит забавно, но Президент Соединенных Штатов был похищен.
Moment mal. Sie meinen, der Präsident wird auf Vegan gefangengehalten?
Погодите, вы имеете в виду - что Президент в заключении здесь, на Вегане?
Mein Freund wird gefangengehalten.
Моего парня держат в плену.
Wie kann Ben denn wissen, wo sie sind, wenn er gefangengehalten wird?
Откуда Бену знать где они, ведь он под замком сидит?
Wieso werden wir gefangengehalten?
Почему нас держат под замком?
Sie ist ein Gefängnis für die gefährlichsten Morganier, die es gibt, in jeder Schicht der Puppe ist einer gefangengehalten.
Это тюрьма, куда заключены самые опасные последователи Морганы, каждый из них содержится в отдельном слое.
Was würdest du sagen, wenn ich dir sage, dass ich neben dem Gebäude stehe, in dem Susannah gefangengehalten wird?
Я сейчас там, где удерживают Сусанну. Как тебе такое?
Anne und Lexie werden in einem Außenposten der Espheni in Mechanicsville gefangengehalten.
Энн и Лекси удерживают на аванпосте Эсфени в Меканиксвилле.
Anne und Lexie werden in einem Außenposten der Espheni gefangengehalten.
Энн и Лекси держат на посту Эшфени.
Wir haben die Spurensicherung hingeschickt. Jemand scheint dort gefangengehalten und misshandelt worden zu sein.
Как мне кажется, в этом доме кого-то удерживали против воли, и с ним не очень хорошо обращались.
Sie wurde hergebracht aus Sorge, dass sie von meinem Bruder gefangengehalten wird.
И она была доставлена сюда из опасения, что мой брат удерживает ее насильно.
Weil sie dort die Sträflinge gefangengehalten haben, bevor sie geköpft wurden.
Потому что они там держали пленников до того, как отрубить им головы.
Kurz vor Weihnachten hat Darhk Thea, Felicity und John entführt und sie gefangengehalten.
Перед Рождеством Дарк забрал Тею, Фелисити и Джона, держал в заложниках.

Suchen Sie vielleicht...?