Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fortschrittlich Deutsch

Übersetzungen fortschrittlich ins Russische

Wie sagt man fortschrittlich auf Russisch?

Sätze fortschrittlich ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fortschrittlich nach Russisch?

Filmuntertitel

Dann erzählte er mir, was für ein guter junger Mann Sie seien. Fähig, fortschrittlich, und wie viel Vertrauen er in Sie gesetzt habe.
И он принялся говорить, какой вы хороший человек, о ваших успехах и о том, что он полностью в вас уверен.
Kulturell herrscht hier ein sehr reges Leben. Es gibt einige alte anglo-holländische und anglo-schottische Familien, die intellektuell gesehen sehr fortschrittlich sind.
В культурном смысле мы весьма продвинуты сказалась англо-голландская и шотландская кровь на нашем интеллектуальном развитии.
Ihre Methoden sind höchst fortschrittlich.
У них жутко изощренные методы.
Sie sind fortschrittlich, aber friedlich.
Технологически развиты, но неконфронтационны.
Aber sehr fortschrittlich.
Моя куда более продвинутая.
Es wäre logisch, dass diese Drohne genauso fortschrittlich ist.
Логично предположить, что этот дрон будет так же совершенен.
Sieht ziemlich fortschrittlich aus.
Выглядит достаточно совершенно.
Wie können die so fortschrittlich sein und den Jungen so vermasseln?
Но как они могли сделать что-то насколько развитое, но оставить парня настолько недоделанным?
Ich bin sicher, ihre Technologie ist sehr fortschrittlich.
Нет, я уверена, ее технология довольна передовая и точная.
Zauberer sind sehr fortschrittlich.
О, община колдунов очень прогрессивная.
Das ist sehr fortschrittlich.
Очень прогрессивно.
Manche sind primitiv, manche fortschrittlich, manche nicht menschlich.
И примитивные и развитые, есть и нечеловеческие расы, с ними ты уже столкнулась.
Geordnet, zivilisiert, fortschrittlich.
Цивилизованный, современный.
Können Sie irgendwie darauf schließen, dass sie fortschrittlich sind?
Вам что-то показалось странным? В смысле, что-то указывает, что они более развиты?

Nachrichten und Publizistik

Ob sich dieser Kurs als so fortschrittlich wie jener Englands erweist, könnte dafür ausschlaggebend sein, wer global die wirtschaftliche Führungsrolle übernimmt.
И независимо от того, будет ли этот путь таким же прогрессивным, как английский, он позволит определить, кто наденет на себя мантию глобального экономического лидерства.
Doch dieser Ansatz ist wohl kaum fortschrittlich, da es sich bei den Pensionsbeziehern und Begünstigten aus Versicherungsverträgen und Bankguthaben typischerweise um die belastete Mittelschicht und ältere Personen handelt.
Вряд ли такой подход к решению проблемы можно назвать прогрессивным, поскольку, в конечном счете, это бремя ложится на пенсионеров, держателей страховых полисов и банковских депозитов, обычно принадлежащих к среднему классу и пожилой категории граждан.
Als Monica mir etwas verlegen erklärt, dass Esteban eigentlich sehr fortschrittlich ist, geht mir auf, dass ich das von Freundinnen und Patientinnen schon oft gehört habe.
Когда Моника сконфуженно объяснят, что Эстебан на самом деле свободен от предрассудков, я понимаю, что в последнее время я часто слышу много подобных историй от своих подруг и пациенток.
Doch sollte man nicht zu sehr auf die neue Generation hoffen, die nicht unbedingt jung oder fortschrittlich ist.
Но не стоит надеяться на новое поколение, которое не обязательно молодо или прогрессивно.
Die Entwicklung von Münzen ist einer der Gründe dafür, dass die klassische Welt im Umkreis des antiken Lydiens und das China der Han-Dynastie im Vergleich zu anderen Teilen der damaligen Welt so fortschrittlich waren.
Развитие монетного дела отчасти является причиной того, почему и соседние с Лидией страны античного мира, и Китай времён династии Хань были столь высокоразвитыми по сравнению с другими частями света.
Er argumentierte, eine fortlaufende Mehrwertverlagerung vom Fertigungs- auf den Dienstleistungsbereich sei schädlich, da das produzierende Gewerbe technologisch fortschrittlich sei, der Dienstleistungssektor dagegen nicht.
Его аргумент заключался в том, что смещение добавленной стоимости из сферы производства в сферу услуг было вредным, потому что производство было технологически прогрессивным, в то время как услуги не были таковыми.

Suchen Sie vielleicht...?