Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bestimmend Deutsch

Übersetzungen bestimmend ins Russische

Wie sagt man bestimmend auf Russisch?

Sätze bestimmend ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bestimmend nach Russisch?

Filmuntertitel

Sie denken, dass ich bestimmend bin.
Да. Вы, наверное, думаете, что я командирша.
Sie sind nicht bestimmend?
Но вы не командирша?
Bilbos Mitleid kann bestimmend für das Schicksal vieler werden.
Жалость Бильбо может определить судьбу многих.
Und dieser ehrliche Glaube. war bestimmend für ihre Entscheidungen und seine.
И только искренней верой были обусловлены поступки этих людей.
Ich muss sagen, für Ihr alter sind Sie sehr bestimmend in Ihren Äußerungen.
Честное слово, Вы говорите очень решительно для такой юной леди.
Sie war sehr bestimmend.
Она могла быть очень упрямой.
Er kann ziemlich bestimmend sein.
Он бывает очень упрям.
Und sei dabei bestimmend.
Спроси меня что-нибудь и будь напористой.
Er kann sehr bestimmend sein.
Он может быть очень контролирующим.
Zu bestimmend?
Слишком подавляла?
Zu. Du warst schon immer zu bestimmend.
Слишком. - Ты всегда слишком контролировала.
Gute Strategie, sehr bestimmend.
Отличная стратегия, бесспорно.
Bestimmend.
Решительным.

Nachrichten und Publizistik

Genetik und Biologie sind in Fragen der Führung von wesentlicher Bedeutung, aber nicht in dem Maße bestimmend, wie das der traditionelle Ansatz vom Kriegshelden nahe legt.
Генетика и биология имеют значение в человеческих лидерах, однако это не определяет их в той степени, которую подразумевает традиционный подход к героям-воителям.
Daher wird die abwartende Haltung weiterhin bestimmend sein.
Таким образом, в этом вопросе, скорее всего, сохранится выжидательная позиция.
Im September verabschiedeten die Vereinten Nationen die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung, eine 17 Punkte umfassende Liste, die für die globale Entwicklungsagenda in den nächsten 15 Jahren bestimmend sein wird.
В сентябре Организация Объединенных Наций приняла Цели Устойчивого Развития: набор из 17 целей, которые будут определять глобальную повестку дня в области развития на ближайшие 15 лет.
Auch der grundsätzliche Mentalitätsunterschied, dass wir in Europa meistens die Gefahren zur Grundlage unseres Handelns machen, während in den USA die Chancen bestimmend sind, trägt das Seine bei.
Еще одним важным фактором могут стать принципиальные различия в менталитете: многие европейцы склонны преувеличивать риски при оценке возможностей.

Suchen Sie vielleicht...?