Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

befindliche Deutsch

Sätze befindliche ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich befindliche nach Russisch?

Einfache Sätze

Eine auf dem Dach befindliche Zisterne speichert Regenwasser.
В цистерне, находящейся на крыше, скапливается дождевая вода.

Filmuntertitel

Frühwarnradarsysteme. Empfindliches elektronisches Gerät das im Luftraum befindliche Objekte orten soll darunter Bombengeschwader und ferngesteuerte Raketen. Und Regenwolken und Brieftauben.
Радары раннего оповещения, чувствительные электронные приборы обнаружения присутствия объектов в небе таких как бомбардировщики, или управляемые ракеты, а также грозовые тучи и почтовые голуби.
Ich arbeite daran. In Ausführung befindliche Arbeit.
Я над этим работаю.
Um das zu erreichen, mußten sie das restliche im System befindliche Gold aufkaufen.
Нам внушили понятие о респектабельной работе.
Das ist in Ausführung befindliche Arbeit.
Работа еще на окончена.
Das Schicksal hat die Kleinstadt Frostburg in Maryland hart getroffen, als eine im Bau befindliche Fabrik urplötzlich eingestürzt ist.
Трагедия ударила по городку Фростбург в штате Мериленд где обрушилась строящаяся фабрика.
Das ist eine, sich in Betrieb befindliche Einrichtung.
Это работающее учреждение.
Ich weiß, aber das werde ich nicht mehr sein, sobald Sie die vor Ihnen befindliche Gelegenheit bemerken.
Да, но это изменится, когда ты поймешь, какие возможности перед тобой открываются.

Nachrichten und Publizistik

In gewisser Weise haben Qadris Ankunft in Pakistan und sein intensiver politischer Aktivismus damit einen Zweck erfüllt: Er hat das Vertrauen der Menschen in das nach wie vor im Aufbau befindliche System gestärkt.
Итак, в некотором смысле, прибытие Кадри в Пакистан и его интенсивная политическая деятельность послужили одной цели: он укрепил веру народа в ту систему, которую он продолжает строить.
Das im Staatseigentum befindliche Land wird mit mehr als sieben Billionen Dollar bewertet.
Земля в государственной собственности оценивается в 7 триллионов долларов США.
Unser Transportwesen - 5000 meist in Familienbesitz befindliche Speditionen - ist größtenteils von diesem Handel abhängig.
Наши грузоперевозчики, - а это 5000 грузовиков, причем большинством из них владеют семьи - очень сильно зависят от этой торговли.
Im Bereich der Ökonomie belebte Friedman die monetaristische Theorie, wonach die im Verkehr befindliche Geldmenge die hauptsächliche Determinante für die Entwicklung einer Volkswirtschaft ist, neu und entwickelte sie weiter.
В экономике Фридман возродил и развил монетаристскую теорию о том, что количество денег в обращении - главный показатель того, как работает экономика.
Der neue, noch in Ausarbeitung befindliche Vertrag über den Abbau strategischer Waffen sowie der CTBT haben schon jetzt den Argwohn der Opposition und Meinungsmacher auf sich gezogen.
Новый договор по сокращению стратегических вооружений, который все еще находится в процесс доработки, а также ДВЗЯИ уже вызвали волну скептицизма у оппозиционных законодателей, а также у людей, формирующих общественное мнение.
Doch selbst solch eine sich in nächster Nähe zum Ort des Grauens befindliche Gedenkstätte ist in Russland alles andere als die Regel.
Даже такая свежая память не характерна для России.
Die momentan im Bau befindliche Internationale Raumstation weist keine Ähnlichkeiten mit den großen rotierenden Rädern auf, wie sie von Kubrick, Clarke und von Braun dargestellt wurden.
Международная космическая станция, которую в данный момент строят, не напоминает огромных вращающихся колёс, о которых говорили Кубрик, Кларк и фон Браун.
Als völlige Verhöhnung der Wirtschaftstheorie flieht nun auch noch das wenige in Afrika befindliche Kapital, um in ohnehin schon kapitalreichen Gesellschaften investiert zu werden.
Нагло бросая вызов экономической теории, тот небольшой капитал, который имеется в Африке, просачивается за пределы континента и инвестируется в богатые страны, уже обладающие значительным капиталом.

Suchen Sie vielleicht...?