Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beeindruckte Deutsch

Sätze beeindruckte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich beeindruckte nach Russisch?

Einfache Sätze

Hanako beeindruckte die Gäste nicht minder durch ihre exotische Schönheit und Eleganz als durch ihre Belesenheit und gepflegte Konversation.
Ханако произвела впечатление на гостей своей экзотической красотой и элегантностью не меньше, чем образованностью и утонченным разговором.
Tom beeindruckte mich.
Том произвёл на меня впечатление.

Filmuntertitel

Es ist mir ja egal, aber mit welchem Aufreißerspruch beeindruckte er dich?
Мне и впрямь нет до этого дела, и всё же скажи, чем он тебя привлёк?
Er beeindruckte die halbe Welt.
Он с успехом произвёл впечатление на полмира.
Sein Charakter beeindruckte sie.
Он удивил меня.
Das beeindruckte uns wenig, aber die Leute fingen an, ihre Kisten besser zu schützen.
Нас это мало волновало, но люди стали лучше защищать свои данные.
Jenny beeindruckte Chuck.
Дженни произвела впечатление на Чака.
Und Gott bewunderte seine beeindruckte Hautklappe. und sah, das sie gut war.
И бог в восторге от его удивительного кожного лоскутка. и увидел Он, что это хорошо.
Und was mich beeindruckte, war. ich denke immer daran man kommt hoch, es ist dunkel, und da ist das rote Licht für Flugzeuge. Das dreht sich und ist wie wie ein Metronom, das dir eine Vorstellung vom Vergehen der Zeit gibt.
И эмоции, которые я испытал, я помнил всегда, ты идешь на крышу, кругом темно и есть лишь этот красный огонек для самолетов, который крутится, и это похоже на.метроном, который дает тебе представление о проходящем времени.
Ein Programm von Emporkömmlingen, von dem noch niemand etwas gehört hat, beeindruckte jeden.
Программа обучения, про которую в наших морях никто не слышал дурного слова.
Dass ich mit David Andernach studiert habe, beeindruckte sie auch nicht.
Я сказал им, что учился вместе с знаменитым Дэвидом Андернахом. Они были впечатлены.
Denn was diese kleine Stadt besonders beeindruckte, waren nicht die beiden Typen aus Buenos Aires, nein.
Потому как больше всего привлекли внимание этого маленького городка. не два типа из Буэнос-Айреса, нет.
Es beeindruckte mich sehr, dass sie klüger sind, als wir glauben.
Что меня действительно поразило так это то, что они оказались гораздо умнее чем мы думали.
Wie er sich seiner Arbeit verschrieben hat, beeindruckte uns alle sehr.
Его преданность его карьера вдохновила всех нас чтобы сделать собственные работы немного лучше.
Ich sprach erst neulich mit ihm, und meine Drachen-Sache beeindruckte ihn wenig.
Я недавно к нему заходил, и он не был впечатлён, тем, что я змея потерял.
CONWAY-STREAM EIN HIT Seine ehrliche, offene Art beeindruckte. und Amerika hört zu.
Его честность и открытость произвели хорошее впечатление, и Америка обратила на это внимание.

Nachrichten und Publizistik

Die Stadt sah anders aus, seltsam, und beeindruckte mich mit ihrer Wandlungsfähigkeit.
Город, выглядевший необычным и незнакомым, удивил меня своей способностью к переменам.
Er beeindruckte mich als intelligenter Mann, dem viel an guten Beziehungen zum privaten Sektor in Haiti und zu den USA gelegen war.
Он произвел впечатление интеллигентного человека, стремящегося к хорошим отношениям с частным сектором Гаити и с США.

Suchen Sie vielleicht...?