Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beeindruckende Deutsch

Sätze beeindruckende ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich beeindruckende nach Russisch?

Filmuntertitel

Beeindruckende Frau.
Замечательная женщина.
Beeindruckende Darbietung für eine Maschine, finden Sie nicht?
Весьма неплохо для машины, не так ли, капитан?
Das war eine beeindruckende Demonstration.
Я думаю, что теперь я понял. Это была очень действенная демонстрация.
Beeindruckende Spannweite.
Ооо! - Впечатляющий размах крыльев! Отлично!
Eine beeindruckende Leistung.
Признаю, это впечатляющая работа.
Beeindruckende Rede.
Весьма впечатляющая речь.
Eine beeindruckende AnsammIung von Schiffen.
Да это чертова куча чертовых кораблей.
Die Menschen stabilisierten es und schickten eine Sonde hindurch, um uns über lhre beeindruckende Operation zu informieren.
Лю-ди на время её стабилизировали, и были столь любезны послать сквозь нее зонд, и сообщить и вашей. впечатляющей деятельности.
Das Dominion macht beeindruckende Fortschritte im Alpha-Quadranten.
Доминион делает потрясающие успехи в Альфа квадранте. Баджорцы по-прежнему ведут с ними переговоры?
Er benutzte Derek dazu, ein paar unsichere, frustrierte und leicht zu beeindruckende Teenager zu rekrutieren.
Он использовал его, чтобы вербовать слабых,.закомплексованных, разочарованных в жизни парней.
Beeindruckende Technologie, aber gefährliche Konstruktion.
Технологии судна впечатляющи, но его конструкция беспорядочна.
Es ist eine beeindruckende Gemeinschaft.
Они одно из самых впечатляющих обществ, которых мы встречали, сэр.
Beeindruckende Ausrüstung, die ihr an der Hüfte tragt.
У тебя внушительное оружие.
Eine beeindruckende Schenkung, MyIord.
Внушительный участок земли, милорд.

Nachrichten und Publizistik

Derart beeindruckende Visualisierungstools können zwar deutlich mehr Transparenz schaffen und das Wissen der Öffentlichkeit erweitern, ihr Nutzen ist aber erstaunlich begrenzt, wenn es darum geht, gesellschaftliche Probleme zu lösen.
Однако, хотя такие впечатляющие средства визуализации могут резко повысить уровень прозрачности и общественных знаний, они удивительно ограничены при применении к решению проблем общества.
Sowohl McCain als auch Obama verfügen über beeindruckende politische und organisatorische Fähigkeiten im Hinblick auf Hard Power.
Как Маккейн, так и Обама обладают впечатляющими жесткими политическим и организационными навыками, иначе они не были бы там, где они сегодня.
Bei seiner Einführung erklomm der Euro beeindruckende Höhen, wie ein High-Tech-IPO.
Непосредственно при введении евро достиг внушительных высот (что напоминало ситуацию с первичным размещением акций высокотехнологичной компании).
Das beeindruckende Wachstum und die schnelle wirtschaftliche Transformation Chinas wurde durch die Urbanisierung zweifellos unterstützt.
Урбанизация Китая, несомненно, поддерживает впечатляющий рост страны и быстрое экономическое преобразование.
Eine derartige Zusammenarbeit hat bereits gezeigt, dass sich durch die Arbeit über traditionelle Grenzen hinweg unter kreativem Einsatz der Technologie und Entwicklung pragmatischer Lösungen beeindruckende Ergebnisse erzielen lassen.
Такое сотрудничество уже доказало, что усилия, которые преодолевают традиционные границы, творчески используют технологии и вырабатывают практические решения могут добиться впечатляющих результатов.
Insgesamt sind beeindruckende Fortschritte erzielt worden.
В целом, прогресс оказался впечатляющим.
Chinas autoritäres politisches System hat eine beeindruckende Fähigkeit bewiesen, spezifische Ziele zu erreichen, angefangen beim Bau von Hochgeschwindigkeitsschienennetzen bis zur Errichtung ganzer neuer Städte.
Авторитарный политический строй Китая продемонстрировал впечатляющую способность удовлетворять конкретные задачи, от строительства скоростных железных дорог к созданию целых новых городов.
Heute aber verfügt China über eine ordentliche Infrastruktur, beeindruckende Gebäude und eine exzessive industrielle Basis.
Тем не менее, сегодня в Китае достойная инфраструктура, впечатляющие здания и избыточная производственная база.
Es herrscht weitgehend Einigkeit darüber, dass Chinas beeindruckende wirtschaftliche Leistungen während der vergangenen drei Jahrzehnte größtenteils auf die radikale Reform seines Wirtschaftssystems zurückzuführen sind.
В основном, все согласны с тем, что впечатляющие экономические достижения Китая за последние три десятилетия в большой степени являются результатом радикальной реформы его экономической системы.
Die beeindruckende Arbeit des US-Militärs bei der Leistung humanitärer Hilfe nach dem Tsunami im Indischen Ozean 2004 half, Amerikas Attraktivität wiederherzustellen, und stärkte seine weiche Macht.
Впечатляющая работа американских военных в предоставлении гуманитарной помощи после цунами в Индийском океане в 2004 году помогла восстановить привлекательность Америки и увеличила ее мягкую силу.
Im Zuge dieser Bemühungen sind beeindruckende frühe Meilensteine erreicht worden.
Ранние этапы данной работы были впечатляющими.
Das Land hat beeindruckende Universitäten und ein hohes Bildungsniveau, gut geleitete globale Unternehmen und eine starke Arbeitsethik.
Она имеет впечатляющие университеты с высоким уровнем образования, хорошо управляемые глобальные компании и мощную трудовую этику.
Doch trotz seiner schwachen Leistung in jüngerer Zeit verfügt Japan immer noch über beeindruckende Machtressourcen.
Несмотря на недавние ошибки в осуществлении своей деятельности, Япония сохраняет значительные ресурсы.
Um zu diesen Schlüssen zu kommen, wurde die beeindruckende Leistung Japans hochgerechnet.
Эти взгляды основывались на впечатляющих экономических данных Японии.

Suchen Sie vielleicht...?