Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Mitläufer Deutsch

Übersetzungen Mitläufer ins Russische

Wie sagt man Mitläufer auf Russisch?

Mitläufer Deutsch » Russisch

участник попутчик

Sätze Mitläufer ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Mitläufer nach Russisch?

Filmuntertitel

Bis auf ein paar Mitläufer, ja.
За исключением пары прихлебателей, да.
Dan ist ein Mitläufer, Candy, kein Anführer.
Дэн - ведомый, а не ведущий.
Du bekommst nichts, weil du ein Mitläufer und Dieb bist.
Ты получаешь хрен, потому что ты прихлебала и вор.
Mitläufer.
Мерзавец!
Jeder Mitläufer erhält einen Verfolgungs-Chip, so kannst du ihn online verfolgen, sehen, wenn sie bestimmte Kontrollpunkte passieren.
Каждый бегун получает чип слежения, так что можно следить за ним онлайн, смотреть, когда они проходят контрольные точки.
Egal, was all diese liberalen Mitläufer über ihn sagen.
Несмотря на все, что эти либеральные психи говорят о нем.
Anführer oder Mitläufer.
Вы ведущий или ведомый.
Ihr wisst schon, die Anführer, die Mitläufer.
Ну, вы знаете, ведущие и ведомые.
Bitte, du bist kein Mitläufer.
О пожалуйста, ты не подражатель.
Und dann haben wir noch den Mitläufer, das neuste Mitglied des Rudels.
И наконец, у нас есть последователь, новичок в банде.
Ich bin so überkrass begeistert,. dass Cthulhu all diese unbekümmerten Mitläufer zerquetschen wird.
Я так рад, что Кутулу передавит всех этих весело-беспечно-беззаботных конформистов.
Anderenfalls werden Sie immer nur ein nützlicher Mitläufer sein.
В противном случае, ты всегда в итоге будешь воздерживаться.
Die Symptome passen, und Andrews ist ein Mitläufer.
Симптомы подходят, думаю с Эндрюс все понятно.
Und Andrews ist ein Mitläufer.
И Эндрюс - бездарность.

Nachrichten und Publizistik

Doch der Übergang vom Mitläufer zum Vorreiter an vorderster Front der Innovationsökonomie ist schwierig und nicht ohne Weiteres umsetzbar.
Однако переход от преследования к лидерству в авангарде инновационной экономики является более сложным и труднодостижимым делом.
Noch ist unklar, ob die wirtschaftlichen Kraftzentren Ostasiens den Schritt vom Mitläufer zum Vorreiter erfolgreich bewältigen werden.
Пока еще не ясно, добьются ли успеха экономические тяжеловесы Восточной Азии в процессе перехода от нагоняющего развития к лидерству.

Suchen Sie vielleicht...?