Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mitlaufen Deutsch

Sätze mitlaufen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich mitlaufen nach Russisch?

Filmuntertitel

Den Film ließ ich mitlaufen.
За пленку можно было что-то получить, и я взял ее.
Ich möchte nämlich nicht bei einem Suchtrupp mitlaufen.
В поисковую группу меня ни фига не тянет.
Wir besorgen dir eine Krone und du kannst winken und im Umzug mitlaufen.
Давай найдем тебе тиару, ты сможешь махать и участвовать в параде.
Können wir auch mitlaufen?
Мы можем быть на параде?
Hey, warum müssen die nicht mitlaufen?
Эй, а эти чего не бегут?
Willst du nun mitlaufen?
Ну что, пешком пойдем или как?
Alle, die mitlaufen, machen sich auf die Beine.
Все, кто участвует в забеге, давайте же.
Wissen Sie, ich wollte nur noch drei Meilen laufen, aber ich kann es noch ausdehnen, wenn Sie mitlaufen wollen.
Знаете, я собиралась еще 3 мили пробежать, но я могу их растянуть если вы хотите присоединиться.
Sie dürfen nicht mitlaufen!
Вы не участник марафона!
Donald ist Profi..der mit seinem Chow-Chow Sherlock mitlaufen wird.
Дональд - профессионал, который пойдет на парад со своим чау-чау, Шерлоком.
Jemanden, der mitlaufen könnte?
Кто еще мог бы сходить на гей-парад?
Finde wenigstens heraus, ob die B-Darsteller schwul sind und in der Parade mitlaufen würden.
Лорелай, по крайней мере узнай, есть ли среди твоих второсортов геи, и не хотят ли они поучаствовать в параде.
Ich weiß nicht, ich meine, wenn ich nur einen Tag mit dir mitlaufen und vielleicht ein paar Fragen stellen könnte, denke ich, dass du mir wirklich helfen könntest, meine Fähigkeiten auf die Höhe zu bringen.
Если бы я мог денёк побыть с тобой бок о бок, задать пару вопросов, это могло бы поднять мои навыки на новый уровень.
Im Erdgeschoss gibt es einen Abstellraum, den ich umwandeln könnte. Also, wenn du mich bei diesem Fall mit dir mitlaufen lässt, gehört das Labor dir.
Внизу есть кладовая, которую я могу переоборудовать, так что если позволишь поработать с тобой над этим делом, лаборатория твоя.

Suchen Sie vielleicht...?