Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ausstellung Deutsch

Übersetzungen Ausstellung ins Russische

Wie sagt man Ausstellung auf Russisch?

Sätze Ausstellung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ausstellung nach Russisch?

Einfache Sätze

Er hatte die Liebenswürdigkeit, mich durch die Ausstellung zu führen.
Он был настолько любезен, что провёл меня по выставке.
Sie wollen diese Ausstellung besuchen.
Они хотят посетить эту выставку.
Hat dir die Ausstellung gefallen?
Тебе понравилась выставка?

Filmuntertitel

Die Anträge. Dann sind Sie bis zur Ausstellung der Policen versichert.
Прошение о продлении - страховку до выдачи полиса.
Wenn Sie genug gemalt haben, arrangiere ich eine Ausstellung.
Когда у тебя будет достаточно холстов, можно организовать твою выставку.
Nicht nur das, er will auch über Ihre Ausstellung sprechen.
Это не все. Он хочет обговорить условия твоей выставки.
Ich habe nicht genug für eine Ausstellung.
Но у меня еще мало картин для показа.
Ihre Ausstellung in den Parmentier-Galerien.
Твоя выставка в галерее Парментье.
Ich will nichts lieber als eine Ausstellung.
Больше всего на свете, я хочу сделать выставку.
Lassen Sie mich eine anständige Ausstellung arrangieren, wo man Ihre Bilder sehen kann.
Предоставь мне возможность сделать приличную выставку в приличном месте, чтобы люди увидели твою работу.
Er muss doch auf seiner Ausstellung sein. Ja, Monsieur Camondo.
Да, месье Камондо, он вот-вот появится.
Ihre Ausstellung gefiel mir sehr, Monsieur Lautrec.
Мне очень понравилась ваша выставка, месье Лотрек.
Sie müssen sich seine Ausstellung ansehen.
Ты должна увидеть его работы. - Надеюсь на это.
Sie wird die Attraktion einer großen Ausstellung. von Kunstwerken aus französischen Sammlungen sein.
За нашей Венерой. Она станет украшением выставки, шедевров французской коллекции.
Das wissen wir. Darum wurde sie extra für den Transport und die Ausstellung versichert. Doch unglücklicherweise. fehlt Ihre Unterschrift auf der Urkunde.
Да, мы понимаем, ведь был изготовлен особый футляр для её транспортирования к месту экспонирования, но в суматохе и совершенно случайно дирекция выставки не подписала у вас документов.
Und deine Ausstellung?
Ну, как твоя выставка?
Ich werde nie mehr eine Ausstellung machen.
И больше не буду устраивать вернисажи.

Nachrichten und Publizistik

Aber es gibt viele Möglichkeiten, Geld nach China hinein und wieder heraus zu verschieben, darunter die bewährte Methode der Ausstellung zu niedriger bzw. überhöhter Rechnungen.
Да, но есть много способов перемещать деньги в и из Китая, в том числе проверенный временем способ выставления заниженных и завышенных счетов.
Kurzum: Rigorose Stresstests für die Banken der Eurozone (gefolgt von verpflichtender Rekapitalisierung) bedürfen viel weniger öffentlicher Mittel als die Ausstellung von allumfassenden Garantien für alle.
Одним словом, строгое стрессовое тестирование банков еврозоны (за которым последует обязательная рекапитализация) потребовало бы меньше государственного финансирования, чем распространение гарантий на всех.
Ist Steuerhinterziehung extrem weit verbreitet, tragen Steuerzahler auch hohe Transaktionskosten und psychologische Kosten, wenn sie sich auf die Steuerprüfer berufen müssen, um die Ausstellung von offiziellen Zahlungsbestätigungen zu erreichen.
Когда уклонение от уплаты налогов является в высшей степени обычным явлением, налогоплательщики скорее всего испытывают высокие операционные и психологические издержки, обращаясь к налоговым аудиторам, чтобы заставить выписывать квитанции.
Denn die schleichende Angst, die sich bemerkbar macht, wächst aus dem Bewusstsein, dass der Raum in Posen, wo Zakrzewskis Ausstellung zuerst gezeigt wurde, einst als Vorzimmer zu dem Raum dienen sollte, in dem Adolf Hitler wartete.
Поскольку чувство страха и тревоги возникает от знания того, что место в Познани, где впервые появилась выставка Закржевского, когда-то было передней, ведущей в комнату, где вас ждал Адольф Гитлер.
Aus mancherlei Sicht sind die Grenzen der wichtigste Teil der Ausstellung - wie auch in der Realität.
С точки зрения некоторых посетителей, самой важной частью выставки являются границы - как это бывает и в реальности.
Eine Untersuchung ist auch nicht der Sinn der Ausstellung.
Действительно, оценка не является целью выставки.
Gerüchten zufolge soll der Kreml die Ausstellung von Pässen für Krimbewohner beschleunigen, und seine Verbündeten - wie Aleksey Tschalji, der neue Bürgermeister von Sewastopol - bevölkern seine politischen Büros.
Если верить слухам, Кремль ускорил оформление паспортов для крымчан, а его союзники - например, Алексей Чалый, новый мэр Севастополя - заполняют государственные посты.
Anfang dieses Jahres besuchte ich das Zentrum aus Anlass einer faszinierenden Ausstellung zur 1814 verkündeten ersten Verfassung des unabhängigen Norwegens.
В начале этого года, я посетил центр для увлекательной выставки о первой независимой норвежской конституции, провозглашенной в 1814 году.
Die Organisatoren argumentierten, dass sie mit der Ausstellung die Aufmerksamkeit auf die neue Rolle religiöser Institutionen im russischen Leben lenken wollten.
Организаторы выставки заявили, что хотели привлечь внимание к новой роли религиозных учреждений в российской жизни.
Im Februar 2003 verabschiedete die Duma ein Dekret, in dem festgestellt wurde, dass die Ausstellung im Sacharow-Museum dazu geeignet war, den religiösen Hass zu schüren, sowie die Gläubigen und die Orthodoxe Kirche zu beleidigen.
В феврале 2003 года Дума приняла постановление, в котором говорилось, что целью выставки было разжигание религиозной ненависти и оскорбление верующих и православной церкви.
Darin wird festgehalten, dass die Organisatoren der Ausstellung im Sacharow-Museum eher eine Ordnungswidrigkeit als ein strafrechtliches Delikt begangen hätten.
В нем утверждалось, что организаторы выставки в музее им. Сахарова совершили административный проступок, а не уголовное преступление.
Aufgrund des Drucks von Seiten verschiedener patriotischer Gruppen in den USA wurde die Ausstellung aber abgesagt, weil man sie als Beleidigung der Erinnerung betrachtete.
Однако под давлением различных патриотических групп США выставка была отменена, поскольку ее восприняли как оскорбление памяти.

Suchen Sie vielleicht...?