Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

шляпа Russisch

Bedeutung шляпа Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch шляпа?

шляпа

головной убор с полями Он рассмеялся и закашлял так, что шляпа едва не свалилась. разг., пренебр. рассеянный человек И ты, небось, сразу и дал? Эх, шляпа! Зачем же было давать? разг. неприятная ситуация, положение головной убор

Übersetzungen шляпа Übersetzung

Wie übersetze ich шляпа aus Russisch?

Synonyme шляпа Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu шляпа?

Sätze шляпа Beispielsätze

Wie benutze ich шляпа in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Какая шляпа твоя?
Welcher ist dein Hut?
Эта шляпа стоила мне десять долларов.
Dieser Hut kostete mich 10 Dollar.
Эта шляпа мне мала.
Dieser Hut ist zu klein für mich.
О чём вам напоминает эта шляпа?
Woran erinnert dich dieser Hut?
Эта шляпа Ваша.
Der Hut ist Ihrer.
Эта шляпа мне мала.
Dieser Hut ist mir zu klein.
Скажи мне, чья это шляпа.
Sage mir, wessen Hut das ist!
Как тебе эта красная шляпа?
Wie findest du diesen roten Hut?
На голове у Джима белая шляпа.
Jim hat einen weißen Hut auf seinem Kopf.
Мне не нравится эта шляпа.
Ich mag diesen Hut nicht.
Коричневая шляпа старая.
Der braune Hut ist alt.
Это моя шляпа.
Das ist mein Hut.
Эта шляпа тебе велика.
Dieser Hut ist dir zu groß.
Эта шляпа принадлежит тебе?
Gehört dieser Hut dir?

Filmuntertitel

Где моя шляпа, Джонни?
Wo ist mein Hut, Johnny?
Шляпа.
Auf Wiedersehen! - Ihr Hut, mein Herr.
Эй, это моя шляпа.
He, das ist mein Hut!
Да, моя шляпа.
Ja. Meinen Hut.
Это была Ваша шляпа.
Das war Ihr Hut.
На нее наступили. Шляпа погублена.
Sieh her, jemand ist darauf getreten.
Это была моя шляпа.
Das war mal meiner.
Одевается как шляпа.
Trägt sich wie ein Hut.
Где моя шляпа?
Wo ist mein Hut?
Где моя шляпа?
Wo ist mein?
Надо же, какая нелепая шляпа.
Mann, was für ein alberner Deckel.
Смотрите, какая нелепая у нее шляпа!
Hey, seht euch den dämlichen Deckel der Alten hier mal an.
Отец, мне больше не нравится эта шляпа.
Vater, der Hut gefällt mir nicht mehr.
Разве имеет значение, какая шляпа?
Schatz, was macht das schon?

Suchen Sie vielleicht...?