Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB развалить IMPERFEKTIVES VERB разваливать

развалить Russisch

Bedeutung развалить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch развалить?

развалить

разрушить, раскидав, рассыпав или повалив Угол конюшни начисто снесло снарядом, второй снаряд вырыл неглубокую воронку возле колодца, развалив сруб и переломив пополам колодезный журавль. Тут же послышался какой-то треск это старшина развалил поленницу дров и кинулся к Васе на выручку. Он приказал всё построенное разбить стенобитной машиной, которая возбуждала простодушное удивление русских. «Как это, говорили они, три года церковь строена, а он её меньше чем в неделю развалил!» разбить, рассечь, расколоть У амбара Прокофий настиг тяжёлого в беге батарейца Люшню и сзади, с левого плеча наискось, развалил его до пояса. Казанскому этому голову даже до глаз развалили, меня саблею по плечу, да лошадь копытом в живот дала. Срубил девочку, потом развалил череп хохотавшей матери. Майор испортил одну, другую кирпичину, за третью взялся, уже покраснев и надувшись, но и ту развалил на три части. Он взял колун и начал колоть толстые чурки. Развалил штуки три, бросил колун, пошёл на сеновал, лег. разг. привести в полное расстройство, в упадок А это как большевики сделали: они сделали по своему правильно, академическим тоном пояснил Середа, старую армию развалили, пока там что немцы Украину пробовали оттяпать. перен., разг., безл. ослабить, сделать развалиною Всё недомогаю, отвечала Анна Федоровна, к погоде что ли всю развалило; да и заботы всякие крушат, обо всём надо подумать. перен., разг. раскинуть повалив, вывалив; разложить Он немедленно приподнялся с лавки, снял с шеста кожух, развалил его подле спавшего уже товарища и улёгся; почти в ту же минуту изба наполнилась его густым, протяжным храпеньем. Седая собака переменила свою наблюдательную позу и в сладком забытьи дремала, важно развалив брюхо. перен., разг. разинуть Домна Панферовна сидит, разваливши рот, еле передыхает, по самое сердце допилась.

Übersetzungen развалить Übersetzung

Wie übersetze ich развалить aus Russisch?

Synonyme развалить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu развалить?

Sätze развалить Beispielsätze

Wie benutze ich развалить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Нет закона, запрещающего развалить свою квартиру.
Warum sollte sie? Niemand verbietet einem, seine Wohnung zu zerstören.
Ты хочешь развалить мост?
Wirst du die Brücke niederreißen?
Потому что, теперь так: надо их всех или развалить, или признать.
Denn jetzt ist es so, dass man sie alle entweder zerschlagen oder anerkennen muss.
Забудь это. Они пытаются нас развалить.
Sie wollen uns auseinanderreiBen.
Если я вам заплачу триста баксов. вы. приедете в Голливуд и поможете мне развалить шоу?
Wenn ich euch beiden je 300 Dollar gebe, würdet ihr dann mit mir in Hollywood eine TV-Serie ruinieren?
Зак, ты хочешь развалить нашу семью?
Zach, willst du unsere Familie in den Abgrund stürzen?
Вы велели не давать леди Бойнтон свежие газеты. Она не должна была узнать о той панике, которую устроили вы, чтобы развалить её финансовую империю!
Dass man Lady Boynton alle Zeitungen vorenthielt, damit sie nichts von der Panik erfuhr, die Sie ausgelöst hatten, um ihr Imperium zu vernichten.
Эмметт пытается развалить весь магазин, а я клей, который сдерживает все это вместе.
Emmet versucht die ganze Belegschaft zu entlassen und ich bin der Leim, der alles zusammen hält.
Но я не могу развалить свою семью, не могу детей бросить.
Aber ich kann meine Familie nicht trennen. Ich kann meine Kinder nicht verlassen.
И тогда у тебя ещё будет время развалить наш брак.
Was Ihnen mehr Zeit gibt, unsere Ehe zu zerstören.
Я хочу, чтобы он решил развалить отцовскую империю.
Er soll sich dafür entscheiden, das Imperium seines Vaters aufzuteilen.
Ты тоже думаешь о спасении ее брака или пытаешься его развалить?
Denkst du auch daran, ihre Ehe zu retten, oder versuchst du, sie zu zerstören?
Тетчер хочет развалить профсоюзы.
Thatcher hat vor, die Gewerkschaftsbewegung zu brechen.
Я подумал, что паранойя его доконала, и он собирается развалить всю разведслужбу.
Ich dachte leider, seine Paranoia würde das ganze Haus zum Einstürzen bringen.

Suchen Sie vielleicht...?