Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB прижаться IMPERFEKTIVES VERB прижиматься

прижаться Russisch

Bedeutung прижаться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch прижаться?

прижаться

тесно, плотно прислониться к кому-либо или к чему-либо Под ветром бурьян в степи весь полёг, прижавшись к земле, еле шевеля иссохшими пальчиками. Я прижался к стенке и независимо сунул руку в карман. Солдаты спали на земле на ёлочном лапнике, тесно прижавшись друг к другу. И щека её прижалась к моей, и я почувствовал на лице моём её пламенное дыхание. Торвальдсен снял шляпу, стал на колени у тела Кипренского и прижался лбом к его свисавшей с постели руке.

Übersetzungen прижаться Übersetzung

Wie übersetze ich прижаться aus Russisch?

Synonyme прижаться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu прижаться?

Sätze прижаться Beispielsätze

Wie benutze ich прижаться in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Нет теплых, заботливых рук, не к кому прижаться.
Niemand, der einen zudeckt. Niemand, der einen wärmt.
Разве могут разумы прижаться друг к другу?
Können zwei Seelen sich auf die Art nahe kommen?
Я хотел прижаться к ней рыдать у нее на плече, и уговорить на оральный секс.
Ich wollte in ihren Armen sein, mich bei ihr ausweinen und Oralsex mit ihr haben.
Нет, мне и здесь хорошо. - Я только хотел прижаться к тебе. - Я не хочу прижиматься.
Ich denke, was wir währenddessen besprechen werden. da sind Zwischenschnitte zurück zum Baumhaus.
Сильно прижаться к земле, так?
OK, bleib unten. Richtig.
Придти туда, снова прижаться к его сиськам, расплакаться.
Ich stand da: an seine Titten gepresst. Ich wollte weinen.
Потому что у Вас такая грудь, которая вызывает желание прижаться к Вам.
Weil ich mich gern an Ihre Brust kuscheln würde.
Я так хочу к тебе прижаться. - Нет, у меня нет времени.
Sollen wir ein bisschen schmusen?
Он любил прижаться к ним своей лысой головой.
Er kuschelte dort gerne mit seiner Glatze.
Как я хочу обнять тебя, прижаться покрепче и никогда не отпускать!
Lass dich umarmen, drücken und für immer festhalten! - Gut.
Можно мне к тебе прижаться?
Darf ich mich anschmiegen?
Надо прижаться спиной к океану и обороняться.
Wir ziehen uns ans Meer zurück und verteidigen uns von da.
Можно к тебе прижаться?
Darf ich mich an dich kuscheln?
Можете туда прижаться чуть-чуть? У-у-у.
Hey, könntet ihr nicht ein bisschen rüberrutschen?

Suchen Sie vielleicht...?