Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB прижаться IMPERFEKTIVES VERB прижиматься
B2

прижиматься Russisch

Bedeutung прижиматься Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch прижиматься?

прижиматься

тесно, плотно прислоняться к кому-либо, чему-либо страд. к прижимать;

Übersetzungen прижиматься Übersetzung

Wie übersetze ich прижиматься aus Russisch?

прижиматься Russisch » Deutsch

sich schmiegen sich drücken

Synonyme прижиматься Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu прижиматься?

Sätze прижиматься Beispielsätze

Wie benutze ich прижиматься in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Я не понимаю этот обычай прижиматься губами, чтобы извиниться.
Ich verstehe nicht, was der Lippendruck bei einer Entschuldigung soll.
Зато мне не придется прижиматься к краю дороги, чтобы пропустить похоронную процессию.
Wenigstens muss ich nicht anhalten, um einen Trauerzug vorbei zu lassen.
Нет, мне и здесь хорошо. - Я только хотел прижаться к тебе. - Я не хочу прижиматься.
Ich denke, was wir währenddessen besprechen werden. da sind Zwischenschnitte zurück zum Baumhaus.
Был бы я женщиной, я мечтал бы быть его подругой, гулять с ним по парку, взявшись за руки, прижиматься животом к его спине, а по утрам за завтраком глубоко заглядывать в его глаза.
Wäre ich eine Frau, wäre ich gerne seine Freundin, um mit ihm Hand in Hand im Park spazieren zu gehen, in der Löffelchenstellung mit ihm zu schmusen und ihm morgens beim Kaffee tief in die Augen zu schauen.
Как отличить хорошего от того, который будет прижиматься к тебе причинным местом.
Also das ist, ein Elternteil, oder?
Отопление в поезде слабое,.и пассажирам рекомендуют прижиматься друг к другу для тепла.
Die Heizung ist auf diese Temperaturen nicht ausgerichtet.
Нет, не буду я сидеть на маленьком сиденье и прижиматься к тебе.
Nein Vince, ich setze mich nicht auf diesen kleinen komischen Sitz und klammere dabei meine Arme um dich.
Когда я была маленькой, я любила прижиматься щекой к холодильнику в нашем доме.
Als ich klein war, hab ich mich immer an den Kühlschrank gepresst.
Мужчине надо когодо обнимать и к кому-то прижиматься, также, как и женщине, и когда у тебя этого нет, это.
Männer brauchen jemanden, mit dem sie schmusen und kuscheln können, genau wie Frauen, und wenn du das nicht hast, dann.
Так прижиматься ко мне.
Mir so nahe kommen.
Он любит прижиматься.
Sie schmust gern.
И не прижиматься друг к другу, иначе будет сложно двигаться.
Sie krallt sich nicht an ihn.
Они обе любят прижиматься к его голове.
Sie schmiegen sich so gerne an ihren Kopf.
Ммм. Ну, нам приходилось прижиматься и крепко держаться.
Tja, wir mussten zusammenrücken und kuscheln.

Suchen Sie vielleicht...?