Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

перила Russisch

Bedeutung перила Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch перила?

перила

невысокая ограда по краю лестницы, балкона, моста, террасы, предохраняющая от падения вниз Я перешёл на ту сторону реки, горбатый мост без перил задрожал под моими ногами. Увидел я однажды: старушка с трудом поднималась по лестнице, цепляясь сухими руками за перила. После всенощной, когда народ с шумом повалил из церкви, Понедельников подошел к перилам эстрады и громко сказал регенту:... Андрей Иванович, присев на низкие деревянные перила набережной, неподвижно смотрел вдаль… У Фомы больно сжалось сердце, и через несколько часов, стиснув зубы, бледный и угрюмый, он стоял на галерее парохода, отходившего от пристани, и, вцепившись руками в перила, неподвижно, не мигая глазами, смотрел в лицо своей милой, уплывавшее от него вдаль вместе с пристанью и с берегом. Под нею чуялось присутствие живых людей, и то, что они молчали, когда кругом была вода и ночь, навеяло на Алексея Степановича неопределенный страх и тревогу, он подогнал лодку вплотную и остановился у маленького, без перил, балкона, совсем теперь лежавшего на воде.

Übersetzungen перила Übersetzung

Wie übersetze ich перила aus Russisch?

Synonyme перила Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu перила?

Sätze перила Beispielsätze

Wie benutze ich перила in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Одно на запястье, одно на перила.
Eine ans Handgelenk.
Да нет. Все в порядке. Я схватилась за перила.
Nein, ich habe mich am Geländer festgehalten.
Я не виноват. Меня сзади толкнули. Я зацепился за перила на лестнице.
Irgendwer hat mich angestoßen, da bin ich die Treppe runtergeschossen.
Почему ты держишься за перила?
Wieso hängst du dann überm Geländer?
Я перегнулся через перила. и в дом вошли два полисмена, нашли мою мать. и сказали ей. что я погиб при пожаре.
Jemand klingelte an der Tür.
Моя. сережка. упала за перила.
Mein Ohrring fiel über die Reling. Ich beugte mich darüber.
Держитесь за перила.
Dies ist eine sehr lustige Folge, geschrieben von John Swartzwelder.
Вам велели держаться за перила.
Erst wollte ich ihn groß und Furcht erregend machen. Ihr seht, was daraus wurde.
Ты можешь обдумать значение этих слов вечером пока начищаешь все перила в заведении.
Du kannst darüber nachdenken, während du jedes einzelne Geländer in diesem Laden polierst.
Вечером ты начистишь все перила в заведении до блеска.
Heute Abend putzt du jedes einzelne Geländer in diesem Laden, bis es funkelt.
Да, отец, вечером все перила.
Ja, Vater, heute Abend. Jedes Geländer.
Наверное, у меня есть кусочек надежды что ты перелезешь обратно через перила и снимешь меня с этого крючка.
Deshalb hoffe ich, dass Sie wieder über die Reling klettern und mir das ersparen.
Я поскользнулась, когда перегнулась через перила чтобы посмотреть на воду.
Ich lehnte mich über die Reling und rutschte aus.
Теперь возьмись за перила.
Jetzt an der Reling festhalten.

Suchen Sie vielleicht...?