Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

непредсказуемый Russisch

Bedeutung непредсказуемый Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch непредсказуемый?

непредсказуемый

такой, поведение которого невозможно предсказать непредвиденный, неожиданный

Übersetzungen непредсказуемый Übersetzung

Wie übersetze ich непредсказуемый aus Russisch?

непредсказуемый Russisch » Deutsch

unvorhersehbar unberechenbar nicht vorhersagbar

Synonyme непредсказуемый Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu непредсказуемый?

Sätze непредсказуемый Beispielsätze

Wie benutze ich непредсказуемый in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Ты совершенно дикий, самый непредсказуемый человек.
Sie sind der unberechenbarste Mann, den ich kenne.
И дикий, и непредсказуемый?
Und der unberechenbarste.
Добрый, непредсказуемый, арагонец из Уэски, студент медицинского факультета, не сдавший ни одного экзамена, ни художник, ни поэт Пепин Бельо был просто нашим неразлучным другом.
Ein Medizinstudent, der nie eine Prüfung bestand. Weder Maler noch Poet, war Pepín Bello einfach unser treuer Freund.
Характер был непредсказуемый, и мы подумали, что можно использовать двух актрис для одной роли.
Die Figur ist völlig unberechenbar, und wir dachten, wir könnten sie von zwei Schauspielerinnen spielen lassen.
Да, но он такой непредсказуемый.
Er rief nicht an, also kommt er.
Он. непредсказуемый. И, хуже того - у него есть совесть.
Er ist. unberechenbar.
Я имею в виду, максимум, с чем я сейчас могу справиться - это кто-нибудь более непредсказуемый.
Ich meine, alles was ich momentan brauchen könnte ist was lässiges.
У нее был непредсказуемый иммунитет ко всему в моей квартире. кроме тебя.
Sie war erschreckend immun gegen alles in meiner Wohnung. ausser dir.
Это были очень пьяные выходные. Абсолютно идиотский, совершенно непредсказуемый поступок.
Absolut dumm, eine absolut unüberlegte Sache.
Ты какой-то непредсказуемый.
Du bist echt schwer einzuschätzen.
Какой я непредсказуемый, да?
Stecke ich nicht voller Überraschungen?
Она непредсказуемый человек.
Sie ist ein wandelndes Pulverfass.
Непредсказуемый титаноход, Находящийся под воздействием программы привязки эмоций, Потерялся неподалеку от вас.
Da ist ein Titan-Rover auf der Flucht. unter dem Einfluss eines emotionalen Bindungspatch in eurem Gebiet.
Мы знаем, что он опасный, непредсказуемый, эгоистичный.
Wir wissen, dass er gefährlich, unberechenbar und egoistisch ist.

Nachrichten und Publizistik

Изначально непредсказуемый характер основных технологий возобновляемой энергии представляет серьезные проблемы для проектировщиков электростанций.
Das von Natur aus erratische Verhalten der wichtigsten Technologien im Bereich der erneuerbaren Energien stellt die Planer von Stromversorgungssystemen vor ernste Probleme.
Учитывая весьма ограниченный и непредсказуемый спектр условий, который он будет охватывать, цены на такую страховку были бы низкими.
Angesichts des sehr begrenzten Umfangs und der unvorhersehbaren Art der von ihr abgedeckten Bedingungen wäre die Prämie für eine solche Police sehr niedrig.
Рынок может знать, не только из опыта 2001-02 гг., что движения процентных ставок оказывают непредсказуемый эффект на цены акций.
Der Markt weiß - und zwar nicht allein aufgrund der Erfahrungen der Jahre 2001 und 2002 - dass Zinsbewegungen keine vorhersagbaren Auswirkungen auf die Aktienkurse haben.

Suchen Sie vielleicht...?