Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

везение Russisch

Bedeutung везение Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch везение?

везение

разг. благоприятное стечение обстоятельств, удача Вокруг возмущенно загалдели, не одобряя выпавшее на мою долю везение.

Übersetzungen везение Übersetzung

Wie übersetze ich везение aus Russisch?

везение Russisch » Deutsch

Glück Dusel Gunst des Schicksals -

Synonyme везение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu везение?

Sätze везение Beispielsätze

Wie benutze ich везение in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Везение тут ни при чём.
Das hat nichts mit Glück zu tun.
Везение играет важную роль в нашей жизни.
Glück spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.

Filmuntertitel

Здесь деньги, связи или просто везение помогали счастливчикам получить выездные визы и бежать в Лиссабон, а из Лиссабона в Новый Свет.
Hier können die mit Geld oder Einfluss Begünstigten ein Ausreisevisum für Lissabon bekommen und von dort nach Amerika fahren.
Уж какое тут везение!
Glück ist es nicht.
Какое везение!
Er hat Glück.
Везение здесь ни при чём.
Glück hatte damit nichts zu tun.
А то все его везение может испарится за эту ночь.
Und zwar schnell. Denn sein Glück ist Bubber schon lange vor heute Abend ausgegangen.
Нам нужно огромное везение, чтобы фейзер попал с такого расстояния.
Ein Treffer auf die Entfernung wäre pures Glück.
Скорее всего, это просто везение.
Das war ein Zufallstreffer.
Меньше девяти с половиной, да ещё и на травмированных ногах - это не просто везение.
Wenn einer mit kranken Füßen unter 9,5 läuft, hat er nicht nur Glück. - Du gehst zum Militär?
Моя судьба не исключает везения, но моё везение объясняется судьбой.
Glaube kann den Zufall nicht ausschließen, aber Zufall kann den Glauben nicht erklären.
Моя судьба не даёт мне дожидаться везения, а везение не становится судьбой.
Mein Glaube hat es mir nicht erlaubt, auf eine Gelegenheit zu warten, und der Zufall hat mich zu wenig glauben lassen.
Какое везение!
Was für ein Glück!
Это было не просто везение.
Es war also nicht nur Glück.
Везение. это мой конек.
Glück ist meine Spezialität.
Опять новости про тупое везение шеф полиции Виггам сорвал ограбление банка, даже не пошевелив пальцем.
Schwein hatte heute auch. Polizeichef Wiggum, als er zufällig einen Banküberfall vereitelte.

Nachrichten und Publizistik

Демократическое везение Турции?
Ein unverhoffter demokratischer Glcksfall fr die Türkei?

Suchen Sie vielleicht...?