Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überbracht Deutsch

Sätze überbracht ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich überbracht nach Russisch?

Filmuntertitel

Aber Seeräuber kaperten die Galeere, auf der das Geschenk überbracht wurde. Und so blieb das Schicksal dieses Malteser Falken bis heute ein Geheimnis.
Но по дороге пираты напали на галеру, несущую этот бесценный экземпляр, и с тех пор судьба мальтийского сокола осталась неизвестной до этого дня.
Ein Brief des Herzog von Maldica wurde gerade von einem Boten überbracht. Er sagt, es sei dringend.
Это письмо принесли от герцога Барбики, сказали, что очень срочно.
Ich nehme mal an, Ihre Experten haben den ersten Teil der Lieferung untersucht. Die Lieferung ist Ihnen selbstverständlich kostenlos überbracht worden. Doch, doch, ich bestehe darauf, sie ist kostenlos.
Полагаю, ваши эксперты уже оценили первый предмет который был вам поставлен бесплатно.
Und die Briefe Lady Yardlys wurden von einem Chinesen überbracht?
А письма к леди Ярдли тоже доставил китаец?
Folge ihm. Stell sicher, dass er und das Geld fein säuberlich überbracht werden.
Проследи за ним, убедись, что он и деньги доставлены в целости и сохранности.
Ich habe soeben die gute Nachricht überbracht und ich und ich sitze tief in der Scheiße.
Я только что сообщил им хорошую новость и. И я в глубоком дерьме.
Eine Woche später wurde mir ein Amulett überbracht, das sie trug.
Спустя неделю после ее смерти мне доставили амулет, который при жизни она носила на шее.
Dann würde die Botschaft vielleicht nie überbracht werden.
В этом случае сообщение может не дойти до адресата.
Sie haben die Botschaft überbracht.
Хорошо, вы все рассказали.
Vor ungefähr 2 Jahren wurde ein vertrauliches Schriftstück von Sardis dem Papst überbracht.
Два года назад, папа получил конфиденциальное письмо от Сардиса.
Es war ein Beweismittel von einem Nachteinsatz, direkt überbracht von Grammaton Errol Partridge.
Это вещественное доказательство принес лично Грамматон Эррол Партридж.
Meine geheimen Botschaften wurden von Yoshimura an Hijikata überbracht.
Это была работа Юшимуры передавать мои записки Хиджикате.
Ich habe euch Gaines überbracht.
Я привез тебя к Гэйнсу.
Was wenn er seine Drohung überbracht hat damit wir uns zusammenrotten wie Schafe vor der Schlachtung in einem geschlossenen Ort wo sie reinstürmen und uns alle auf einen Schlag vernichten können?
Что если он пригрозил лишь для того, чтобы мы собрались вместе, словно овцы на бойню, в ограниченном пространстве, а потом они врываются и быстро нас перебивают?

Suchen Sie vielleicht...?