Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zusammenreimen Deutsch

Übersetzungen zusammenreimen ins Englische

Wie sagt man zusammenreimen auf Englisch?

zusammenreimen Deutsch » Englisch

rhyme make out

Sätze zusammenreimen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zusammenreimen nach Englisch?

Filmuntertitel

Du kannst dir den Rest zusammenreimen. Darf ich wissen, wo du hinreitest?
Where do you think you're going?
Ich glaube, ich kann mir genug zusammenreimen, um die grobe Richtung zu finden.
Well, I think I can piece enough together. to get us going in a general direction.
Den Rest konnte ich mir dann zusammenreimen.
How long have you been here? A couple of hours.
ErzähIst du mir, was passiert ist, oder soll ich mir alles zusammenreimen?
You wanna tell me what happened, or shall I just make something up?
Wenn sie sich das nicht selbst zusammenreimen können, haben sie hier nichts verloren, McManus.
If you can't figure none of that shit out, you don't belong here, McManus.
Ach, muss ich Ihnen das zusammenreimen?
Oh, I gotta spell it out for you?
Ich habe es nicht geträumt, dann würde ich sowas hier nicht zusammenreimen.
I didn't dream it. I wouldn't make up something like that, son.
Das mussten wir uns alles zusammenreimen.
These things had to be imagined.
Ich kann mir nichts zusammenreimen.
I can't figure anything out.
Meinst du, Buffy wird sich das nicht zusammenreimen können?
You don't think Buffy'll be able to put that together? She'll figure it out.
Falls Ihr euch nicht durch die Akademie gemogelt habt. könnt ihr euch das zusammenreimen.
If you had your game faces on at the academy, you ought to figure this out.
Was würden Sie sich da zusammenreimen?
How would you connect the dots?
Das Blutbild zeigt keinerlei Entzündung, und keiner kann sich zusammenreimen, was tatsächlich. - Ah.
The blood work shows no signs of inflammation, and no one can figure out what's actually the cause-- Ah.
Den Rest können Sie sich zusammenreimen.
I mean, you figure it out.

Suchen Sie vielleicht...?