Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

weitergeleitet Deutsch

Übersetzungen weitergeleitet ins Englische

Wie sagt man weitergeleitet auf Englisch?

weitergeleitet Deutsch » Englisch

genetical genetic forwarded

Sätze weitergeleitet ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich weitergeleitet nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe die Information an ihn weitergeleitet.
I passed the information on to him.

Filmuntertitel

Am nächsten Tag wurde eine seltsame Nachricht aus Deutschland. von der Überwachungsstation des FBI abgefangen. und an Dietrich weitergeleitet.
The following day, an unusual message from Germany was picked up by the FBI monitoring station and relayed on to Dietrich.
Er ist weitergeleitet worden an die Hoch-und Tiefbauabteilung.
THE ENGINEERING DEPARTMENT IS HEREBY DESIGNATED IN CHARGE OF THIS MATTER.
Ich habe den Antrag weitergeleitet.
I forwarded the papers tonight.
Der Doktor hat die Zentrale in Los Angeles angerufen. Das Gespräch wird jetzt über unseren Sender weitergeleitet.
They patched in the doctor's phone call at the Los Angeles headquarters and they're relaying it through the big transmitter.
Ich habe es nur weitergeleitet.
I just passed on the message, sir.
Ich habe Ihre Nachricht an die Hersteller weitergeleitet.
I relayed your message to the manufacturers.
Da Lord Iyi gerade nicht hier weilt, hat Rat Saito deine Bitte an den Sohn des Lords weitergeleitet, Bennosuke.
Since Lord Iyi is at present away in his domain, Senior Counselor Saito conveyed your request to His Lordship's son, Bennosuke.
Mit der scheinbaren werden sie an die hohen Gerichte weitergeleitet, kommen zu den niederen zurück, dann wieder hoch und pendeln so auf und ab.
But with ostensible acquittal your whole dossier continues to circulate. Up to the higher courts, down to the lower ones, up again, down. These oscillations and peregrinations are just configurable.
Das ging nach Spanien, dann nach Portugal, wurde in die Schweiz weitergeleitet und schließlich nach Deutschland geschickt.
This was sent to Spain, then to Portugal, then forwarded to Switzerland and finally sent here to Germany.
Koordinaten an Transporterraum 4 weitergeleitet.
Coordinates relayed to Transporter Room 4.
Wo ist dieser Brief? Hast du ihn weitergeleitet oder nicht?
What's more, the accused are demanding witnesses.
Weitergeleitet letzte Woche.
Forwarded from the magazine a week ago.
Die anderen Versicherungen haben Perennial dann die Policen ausgezahlt. Im Glauben, dass sie an die Begünstigten weitergeleitet werden. Aber Perennial hat das Geld einfach behalten.
The other insurance companies then paid death benefits to Perennial. expecting them to pass them along to the proper beneficiaries. but Perennial just pocketed the money themselves.
Dass die Informationen aus Budapest nicht weitergeleitet werden?
You guarantee to neutralize the information - he took from us in East Berlin?

Nachrichten und Publizistik

Was könnte schon falsch sein, wenn die Vermögenskäufe der Notenbank der Vereinigten Staaten tatsächlich profitabel waren (und der Gewinn dann an das US-Finanzministerium weitergeleitet wird)?
Indeed, what could be wrong when the United States Federal Reserve's asset purchases may have actually made money (which is then turned over to the US Treasury)?
Ein großer Teil dieser beiden Einkommensströme (Unternehmen und Regierung) muss an die privaten Haushalte weitergeleitet werden.
A big portion of these two income streams (corporate and government) needs to be redirected to the household sector.
Wohin werden die nicht abgeschlossenen Fälle des IStGHJ weitergeleitet, wenn dieser seine Pforten schließt?
When the ICTY closes its doors, where should its unfinished cases go?
Darüber hinaus würde die Besteuerung die Kosten erhöhen (die an die Kreditnehmer weitergeleitet würden) und den Umfang der Transaktionen verringern, wodurch bei abnehmender Liquidität die Marktunbeständigkeit angeheizt würde.
Moreover, taxation would increase costs (passed on to borrowers) and reduce the volume of transactions, thereby fueling market volatility amid decreasing liquidity.

Suchen Sie vielleicht...?