Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

supervised Englisch

Bedeutung supervised Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch supervised?

supervised

under observation or under the direction of a superintendent or overseer supervised play

Übersetzungen supervised Übersetzung

Wie übersetze ich supervised aus Englisch?

supervised Englisch » Deutsch

beaufsichtigte beaufsichtigten

Synonyme supervised Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu supervised?

supervised Englisch » Englisch

guided directed controlled advised

Sätze supervised Beispielsätze

Wie benutze ich supervised in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I supervised the people fixing my bathroom.
Ich beaufsichtigte die Leute, die mein Badezimmer renovierten.
Don't worry. They will be supervised.
Keine Sorge! Sie werden beaufsichtigt.
Don't worry. They will be supervised.
Keine Sorge! Man wird sie beaufsichtigen.
Chinese newspapers are supervised by the government who maintains the right to change content to match the current party line.
Die chinesischen Zeitungen werden von der Regierung überwacht, welche das Recht hat, die Inhalte der jeweiligen politischen Linie der Partei anzupassen.
The pigs did not actually work, but directed and supervised the others.
Die Schweine arbeiteten nicht im eigentlichen Sinne, sie dirigierten und überwachten vielmehr die übrigen.

Filmuntertitel

His pupils, but he supervised the work.
Seine Schüler, unter seiner Aufsicht.
I know how splendid because I've supervised its building.
Das weiß ich, weil ich ihren Bau beaufsichtigt habe.
The machines are supervised by humans.
Die Maschinen werden von Menschen gewartet.
I supervised personally. I even hanged this morning, as a preventive measure,..
Ich habe heute vorsorglich. um die zehn Aufständische erhängen lassen.
I merely supervised.
Ich hab nur alles überwacht.
I supervised it myself.
Ich habe alles persönlich überwacht.
Of course you'll be supervised round-tue-clock.
Natürlich würden sie rund um die Uhr überwacht werden.
Oh, all the more reason why a child's leisure hours should be supervised.
Oh, umso mehr ein Grund, die Freizeit eines Kindes zu kontrollieren.
Press secretaries, private secretaries, liaison secretaries. The legal department who did the contract supervised it.
Pressereferenten, persönliche Referenten, interministerielle Verbindungsleute, die von der Rechtsabteilung, die den Vertrag entwarfen und überwachen werden.
Add to that, in the last six months he's supervised the deportation of Roman Jews, he's organised mass round-ups of people for slave labour and personally ordered the torture of hundreds of civilians.
Jetzt rechne die letzten sechs Monate dazu. Die Deportation von unzähligen römischen Juden. Massenverhaftungen zur Beschaffung von Arbeitskräften für Arbeitslager.
He who wanted only to fit in, to belong, to go unseen by his enemies and be loved, neither fits in nor belongs, is supervised by enemies, and remains uncared for.
Er, der sich anpassen, der dazugehören wollte, der unbemerkt von seinen Feinden geliebt werden wollte, passt nirgends hin, gehört nirgends dazu und ist von Feinden abhängig. Niemand kümmert sich um ihn.
Do you know who actually supervised the moving of the weapons?
Wissen Sie, wer für die Waffenschieberei verantwortlich ist?
And the sheikh supervised?
Teilte es der Scheich?
It's a new statute, limiting supervised educational services outside of a public structure.
Ein neues Gesetz, begrenzter betreuter Unterricht außerhalb öffentlicher Strukturen.

Nachrichten und Publizistik

The leverage of any public entity must be monitored, supervised, and restricted.
Der Verschuldungsgrad jeder öffentlichen Institution muss kontrolliert, überwacht und eingeschränkt werden.
Supervised by a blue-ribbon commission of college presidents and distinguished jurists, they have all been honest, fair, and peaceful, with the results accepted by winners and losers.
Unter der Leitung einer hochrangigen Kommission bestehend aus College-Präsidenten und renommierten Juristen wurden alle Wahlen für ehrlich, fair und friedlich befunden und die Resultate wurden von Siegern und Verlierern gleichermaßen akzeptiert.
At first, banks' cross-border operations were small, which meant that that they were mainly supervised in their own countries.
Zunächst waren die grenzübergreifenden Geschäfte klein, was bedeutete, dass sie hauptsächlich in ihren eigenen Ländern überwacht wurden.
National banks would continue to be supervised by national FSAs, and consumer protection would also remain subject to national supervision.
Die nationalen Banken würden weiterhin durch die nationalen Finanzaufsichtsbehörden überwacht, und ebenso würde der Verbraucherschutz weiterhin der nationalen Aufsicht unterliegen.
Taken together, the reforms adopted since the start of the crisis have changed the way that Europe's economies and financial sector are legislated, supervised, and regulated.
Zusammen haben die seit Beginn der Krise verabschiedeten Reformen die Weise verändert, wie Europas Volkswirtschaften und Finanzsektor gesetzlich geregelt, beaufsichtigt und reguliert werden.
Moreover, due to hasty and poorly supervised implementation, waste in infrastructure construction can be serious.
Außerdem kann die Verschwendung aufgrund hastiger und ungenügend überwachter Umsetzung von Infrastrukturprojekten bedenkliche Ausmaße annehmen.
And, to ensure that everyone plays by the rules, financial institutions must be supervised intensively.
Und um sicherzustellen, dass sich alle an die Regeln halten, müssen die Finanzinstitute intensiv beaufsichtigt werden.
Everything should be supervised by vets.
Das Ganze sollte von Tierärzten überwacht werden.
But in the 1960's - when the IMF still supervised the rules of the Bretton Woods order's par value system before its disintegration in 1971 - surveillance was linked to the Fund's effectiveness as a major financial intermediary.
In den 60er Jahren dagegen, als der IWF noch die Regeln des Bretton-Woods-Systems beaufsichtigte, bevor dieses 1971 zusammenbrach, war die Überwachung an die Leistungsfähigkeit des Fonds als großer Finanzmittler geknüpft.
The lesson is that booms have to be managed adeptly, and that financiers have to be supervised in their pursuit of ever-higher returns.
Die Lehre daraus ist, dass Booms geschickt gemanagt und Finanziers in ihrem Streben nach immer höheren Renditen kontrolliert werden müssen.
In many places, torture chambers are the rules of the game, not the grotesque and shameful mistakes of ill-supervised troops.
Vielerorts gehören Folterkammern zu den Spielregeln und sind nicht nur groteske und schändliche Fehler schlecht geführter Truppen.
She also backed the formation of a banking union, which remains incomplete but still represents a key step toward a financial system supervised by the European Central Bank.
Sie unterstützte zudem die Bildung einer Bankenunion, die zwar noch nicht abgeschlossen ist, aber einen wichtigen Schritt auf dem Weg zu einem von der Europäischen Zentralbank beaufsichtigten Finanzsystem darstellt.
The UN should have put Mugabe on the defensive with a forceful public offer to help Zimbabwe prepare for internationally supervised elections.
Die UNO hätte Mugabe mit einem schlagkräftigen Angebot zur Unterstützung bei den Vorbereitungen für eine Wahl unter internationaler Beobachtung in die Defensive drängen können.

Suchen Sie vielleicht...?