Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

romantisch Deutsch

Übersetzungen romantisch ins Englische

Wie sagt man romantisch auf Englisch?

Sätze romantisch ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich romantisch nach Englisch?

Einfache Sätze

Das ist sehr romantisch!
It's very romantic!
Sehr romantisch!
Very romantic!
Wie romantisch!
How romantic!
Tom ist sehr romantisch.
Tom is very romantic.
Maria sagt immer, Tom sei nicht romantisch genug.
Mary is always saying that Tom isn't romantic enough.
Maria sagt immer, dass Tom nicht romantisch genug sei.
Mary is always saying that Tom isn't romantic enough.
Du bist so romantisch!
You're so romantic.
Tom ist romantisch.
Tom is romantic.
Das ist so romantisch.
This is so romantic.
Ich bin überhaupt nicht romantisch.
I am not romantic at all.
Das ist nicht sehr romantisch.
That's not very romantic.
Er ist unrettbar romantisch.
He is hopelessly romantic.
Er ist hoffnungslos romantisch.
He is hopelessly romantic.
Bist du nicht auch ein klein bisschen romantisch, Maria?
Aren't you a little bit romantic yourself, Mary?

Filmuntertitel

Ist das nicht romantisch?
Isn't it romantic?
Sag mir, Liebling, warum bin ich so romantisch?
Tell me, dear, why am I so romantic?
Wenn du in der Nähe bist, warum bin ich dann so romantisch?
When you're near, why am I so romantic?
Aber warum bin ich bei dir so romantisch?
Oh, why am I so romantic with you?
Aber warum bin ich bei dir so romantisch?
But why am I so romantic with you?
Lucy, du bist so romantisch.
Oh, Lucy. You're so romantic.
Wie romantisch.
That's terribly romantic.
Nicht sehr romantisch, aber es bewahrt Hunderte vor dem Tod.
It's not romantic, but it saves hundreds of deaths and stomachaches.
Wie romantisch.
How romantic.
Jedes Mal, wenn ich Ihnen romantisch komme, wollen Sie über Geschäfte reden.
Every time I get romantic with you, you want to talk business.
Ist es nicht romantisch, wie die Themse gegen dein Anwesen schwappt?
Isn't it romantic to have the Thames lapping at your very threshold?
Es ist irgendwie romantisch, oder?
It's sort of like. a romance, isn't it?
Nicht gerade sehr romantisch.
That's not a very romantic reason.
So hat er das nicht erzählt Er versuchte es romantisch zu erzählen.
Naturally, he didn't say that. He tried to romanticise the story.

Nachrichten und Publizistik

Für diejenigen von uns auf Kuba, die alt genug sind, um eine vergleichbare Reise zu unternehmen, begann unsere Reise mit Che, dem jungen Mann mit dem komischen Akzent und der Baskenmütze mit dem Stern, weniger romantisch.
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance.
Die Kulisse bildete Prag - unmöglich schön, unmöglich romantisch, die Stadt der hundert Kirchtürme, ockerfarbener Häuser und Kirchen in abendlichem Dämmerlicht. In der Moldau spiegelte sich der Mond.
The backdrop was Prague, impossibly beautiful, impossibly romantic, the city of a hundred spires, tawny ochre houses and churches, shifting late afternoon light, moonlight on the Vltava.

Suchen Sie vielleicht...?