Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rabiat Deutsch

Übersetzungen rabiat ins Englische

Wie sagt man rabiat auf Englisch?

Sätze rabiat ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich rabiat nach Englisch?

Filmuntertitel

Er ist noch holprig, Doc, und ziemlich rabiat, aber ich denke, wir können es mit ihm versuchen.
What if she's spreading it? Oh, good God! The bubonic plague started like this!
Ohne ihre Wolle wird sie rabiat.
If she can't get the wool, she gets violent.
Sie sind reich, gebildet, sanft, rabiat.
Rich, soft and rough.
Aus dem Weg, Mann, oder ich werd rabiat.
Get out of my way, buster, or I'll start playing rough.
Ich will nicht rabiat werden, Miss, aber du lässt mir keine Wahl.
I don't wanna get tough with you, miss, but you leave me no choice.
Die werden manchmal rabiat, um was zu erreichen.
Sometimes you have to push people to get things done.
Muss ich erst rabiat werden!
All right, don't make me get physical here!
Ich verpfeife Cecile bei ihrer Mami, die wird rabiat und beendet das verhältnis.
I rat Cecile out to Mommy, who goes ballistic and ends the relationship.
Rabenaas. Rabiat.
Like yellow bwick woad!
Es klingt rabiat, aber das Wichtigste ist, dass nicht du es verheimlicht hast.
I don't wanna seem crass, but the important thing is, you didn't cover it up.
Ja? Warum so rabiat?
You can pack a punch?
Klara muss wieder rabiat werden.
I think Klara will give it a couple of smacks.
Du musst nicht so rabiat sein.
We don't have to be cruel.
Da steht eine radikale Statue im Studio, die rabiat und brillant und gewaltig ist.
There's a radical sculpture in the studio, which is crude and brilliant and enormous.

Suchen Sie vielleicht...?