Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

predictably Englisch

Bedeutung predictably Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch predictably?

predictably

in a predictable manner or to a predictable degree predictably, he did not like the news

Übersetzungen predictably Übersetzung

Wie übersetze ich predictably aus Englisch?

Synonyme predictably Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu predictably?

predictably Englisch » Englisch

necessarily

Sätze predictably Beispielsätze

Wie benutze ich predictably in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Predictably metaphysical.
Berechenbar metaphysisch.
I placed a wager on a horse. Predictably.
Ich habe eine Wette auf ein Pferd abgeschlossen.
Your countrymen are being so cooperative so predictably eager to save face.
Ihre Landsleute sind wirklich sehr kooperativ, und wie erwartet bemüht, das Gesicht zu wahren.
Anyway, she said you wouldn't do that because you were predictably dishonest.
Sie sagte, das würden Sie nicht tun, weil Sie durchschaubar unehrlich seien.
They're so predictably treacherous.
Ihre Hinterhältigkeit ist so vorhersehbar.
But if she'd predictably aroused her sly partner's suspicions, Special Agent Dana Scully had herself. become simply aroused.
Während sie das Interesse ihres gerissenen Partners erregt hatte, war Sonderagent Dana Scully. schlicht erregt.
The isotope decays predictably.
Voraussichtlich wird das Isotop zerfallen.
A select penalty jury was impaneled early this morning. And the decision was predictably swift.
Es wurde ein Geschworenengericht eingesetzt, das schnell zu einem Urteil gelangte.
You need to avoid flying predictably to prevent the weapon from locking onto us.
Vermeiden Sie feste Flugbahnen. damit es uns nicht erfasst.
Predictably,your ex ran the old,uh,grill-the-best-friend play.
Vorhersehbarerweise hat deine Ex das alte grill-den-besten-Freund Spiel gespielt.
Carpet's unremarkable, except for a stain beneath a thrift-store painting of a schooner lost at sea. The work is done in the predictably dull fashion of Currier and Ives.
Der Teppich ist wenig bemerkenswert bis auf einen Fleck unter dem Gemälde eines Schoners auf hoher See aus einem Ramschladen, in der üblichen langweiligen Art von Currier and Ives.
Life continued predictably for Vicky and Doug, until one afternoon, when an unpredictable moment occurred.
Das Leben verlief wie erwartet für Vicky und Doug, bis eines Nachmittag etwas Unerwartetes passierte.
Your predictably unsatisfying love lives.
Ihr Liebesleben ist unbefriedigend. Ihre gescheiterten Geschäftsideen.
So, besides his car at the crime scene, They just found half a box of bullets in his garage - Predictably, perfect match for the rounds that killed isabella.
Also, abgesehen von seinem Auto am Tatort, haben sie gerade eine halbe Schachtel Kugeln in seiner Garage gefunden. wie abzusehen war, eine völlige Übereinstimmung zu den Kugeln, die Isabella getötet haben.

Nachrichten und Publizistik

Predictably, Argentina's gamble turned sour.
Wie vorherzusehen war, ging Argentiniens Glücksspiel schlecht aus.
Predictably, the US Government and senior management of the IMF and World Bank reacted against these recommendations.
Es war vorauszusehen, daß die US-Regierung und das Management von IMF und Weltbank sich gegen diese Vorschläge stellen würden.
Predictably, going it alone has proven futile in ensuring economic recovery.
Wie zu erwarten, haben sich individuelle Bemühungen, eine wirtschaftliche Erholung sicherzustellen, als vergeblich erwiesen.
NEW HAVEN - Predictably, the European Central Bank has joined the world's other major monetary authorities in the greatest experiment in the history of central banking.
NEW HAVEN - Wie vorhersehbar, hat die Europäische Zentralbank sich nun den anderen wichtigen weltweiten Notenbanken beim größten Experiment in der Geschichte der Zentralbanken angeschlossen.
Predictably, he fares as poorly with religious leaders, some of whom accuse him of blasphemy.
Wie abzusehen war, schneidet er bei den religiösen Führern ebenso schlecht ab, von denen ihn einige der Gotteslästerung bezichtigen.
Predictably, this fueled more outrage in Japan.
Das hat, wie zu erwarten, die Empörung in Japan weiter angestachelt.
Predictably, the results were awful.
Wie vorherzusehen war, waren die Ergebnisse schlicht furchtbar.
Predictably, President Bush re-stated his determination to wage war on terrorism.
Erwartungsgemäß hat Präsident Bush seine Entschlossenheit, den Krieg gegen den Terrorismus weiterzuführen, erneut bekräftigt.
Each region of the world should introduce a tax on CO2 emissions that starts low today and increases gradually and predictably in the future.
Jede Region der Welt sollte eine Steuer auf CO2-Emissionen erheben, die zunächst niedrig beginnt und in der Zukunft allmählich und vorhersehbar ansteigt.
The resulting shift in enrollment away from low-cost healthy patients to those with predictably high costs will raise insurance companies' cost per insured person, driving up the premiums that they must charge.
Die daraus entstehende Verschiebung der Anmeldungen weg von günstigen, gesunden Patienten hin zu solchen mit absehbar hohen Kosten erhöht die Ausgaben der Versicherungsunternehmen pro versicherter Person und damit die Prämien, die sie verlangen müssen.
This was her approach with the Monica Lewinsky scandal - which is predictably rearing its head again, as Lewinsky has come forward (we can't know the machinations that may have been behind that timing) to muse on old events.
Das war ihr Ansatz beim Lewinsky-Skandal, der, wie vorherzusehen war, seinen Kopf wieder erhebt, seit Lewinsky öffentlich über die Vergangenheit nachdenkt (wir wissen nicht, welche Fäden möglicherweise gezogen wurden, um dieses Timing zu bewerkstelligen).
Predictably, the Senate's bill encountered stiff resistance from the dominant rating agencies.
Wie vorauszusehen war, gab es gegen den Gesetzesentwurf des Senats erbitterten Widerstand der führenden Ratingagenturen.
And, in any case, Putin's clampdown on dissent was predictably ruthless.
In jedem Fall war Putins rigoroses Vorgehen gegen abweichende Meinungen vorhersehbar rücksichtslos.
The US predictably responded that its aircraft carriers could and would patrol wherever necessary to promote freedom of navigation.
Die USA haben darauf wie zu erwarten mit der Aussage reagiert, ihre Flugzeugträger könnten und würden überall patrouillieren, wo dies zur Förderung der Freiheit der Meere erforderlich sei.

Suchen Sie vielleicht...?