Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kombinieren Deutsch

Übersetzungen kombinieren ins Englische

Wie sagt man kombinieren auf Englisch?

Sätze kombinieren ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kombinieren nach Englisch?

Einfache Sätze

Kreativität ist die Fähigkeit, bekannte Elemente in neuer, ungewohnter Weise zu kombinieren.
Creativity is the ability to combine known elements in a new and unusual way.

Filmuntertitel

Darf ich kombinieren?
May I perform elementary deductions?
Wir müssen sie spalten und je nach unseren Bedürfnissen neu kombinieren.
Our job is to split those compounds and then recombine them to suit our needs.
Ich muss einen Weg finden, Frankensteins Wissen mit meinem zu kombinieren.
I've yet to find a way of combining Frankenstein's technique with my own.
Sie könnten ebenfalls kombinieren, dass ich gehen werde!
You might also deduce that I'm leaving this place.
Ja, kombinieren, das kann ich.
Yes, I'm good in combining.
Frauen können manchmal in der Tat besser kombinieren, Herr Inspektor.
It may irritate you, inspector that women sometimes have superior minds.
Und nun kombinieren Sie die Antworten.
Now, combine both answers.
Man muss nur kombinieren.
It's like putting two and two together.
Wir Franzosen kombinieren gerne Arbeit und Vergnügen.
We French people always mix a little business with pleasure. Mm-hmm.
nnen wir die mit denen kombinieren?
Sure.
Um sie schneller zu erlangen, werden wir die Wege kombinieren.
To reach it more quickly we will combine the techniques.
Jetzt wollen sie die beiden Schiffe kombinieren und es erneut versuchen.
Now they plan to combine the two ships and try again.
Dann kombinieren wir unsere Folgerungen.
All that is necessary is to combine your methods and my own. I am all attention.
Aber das Kombinieren von Pflanze und Tier ist erstaunlich.
But the combining of plant and animal is astonishing.

Nachrichten und Publizistik

Die Innenstadt Teherans - in der sich ausgelassene junge Leute und Frauen in hochhackigen Schuhen tummeln, die ihre Kopftücher mit taillierten Jacken kombinieren - verkörpert einen Drang zum Fortschritt.
Central Tehran - ebullient with young people and high-heeled women donning testimonial headscarves and mid-thigh jackets over pants - embodies a thirst for openness.
Und in der Tat hat die EU inzwischen in Europa, Afrika und Asien 24 Missionen unterschiedlicher Art, Reichweite und Ziele, die militärische und zivile Mittel kombinieren, durchgeführt.
Indeed, the EU has undertaken 24 missions in Europe, Africa, and Asia, differing in nature, scope, and aims, and combining military and civilian means.
Zugleich jedoch wurde damit die freie Entscheidung, unterschiedliche Software zu wählen und zu kombinieren, eingeschränkt.
But this also reduced the possibility of choice, of selecting and combining different software.
Der neue Maßnahmenmix muss daher Unterstützung auf Makroebene und Veränderung auf Mikroebene kombinieren.
The new policy mix should combine macro-level support and micro-level change.
Doch lautet die wichtigste Lektion, die der Afrika-Cup gezeigt hat, dass diejenigen Länder erfolgreich sind, die die Chancen der Globalisierung mit einem starken Fundament im Inland kombinieren.
But the most important lesson revealed by the Africa Cup is that successful nations are those that combine globalization's opportunities with strong domestic foundations.
Jedes von ihnen schmeckt anders und lässt sich nicht notwendigerweise mit dem nächsten kombinieren, doch alle gehören auf denselben Teller.
Each tastes different, and does not necessarily mix with the next, but all belong on the same plate.
Um unregelmäßige Nutzer zu ermutigen, untersuchen Innovatoren und Investoren in der Tat Wege, um die Bewertungsdatenbanken unterschiedlicher oder gar konkurrierender Plattformen zu kombinieren.
Indeed, in order to encourage infrequent e-commerce users, innovators and investors are exploring ways to combine the evaluation databases of separate, even rival, platforms.
Die Städte machen es zudem möglich, öffentliche Versorgungseinrichtungen zu kombinieren - z.B. wenn städtische Kraftwerke den bei der Stromerzeugung freigesetzten Dampf für die Versorgung der Einwohner mit Heißwasser und Fernwärme nutzen.
Cities also give rise to the opportunity to combine public utilities, as when urban power plants use the steam released in electricity generation to provide hot water and heating to residents.
Die USA müssen ihre Ressourcen im Bereich der Hard Power und der Soft Power besser kombinieren.
The US needs to combine its soft- and hard-power resources better.
Gute Führer stellen Teams zusammen, die diese Funktionen kombinieren, und achten darauf, Mitarbeiter zu engagieren, die ihre eigenen Managementschwächen ausgleichen können.
Good leaders construct teams that combine these functions, making sure to hire subordinates who can compensate for the leader's managerial deficiencies.
Die Herausforderung besteht darin, diese Ressourcen mit Instrumenten der harten Macht wie wirtschaftliche und militärische Stärke so zu kombinieren, dass sie einander verstärken.
The challenge lies in combining these resources with hard-power assets like economic and military power so that they reinforce one another.
Städte etwa können hochproduktive Räume sein, weil sie es den Menschen ermöglichen, ihre unterschiedlichen Fertigkeiten miteinander zu kombinieren und so Dinge zu schaffen, die keiner von ihnen allein hätte erzeugen können.
Cities, for example, can be highly productive spaces, because they allow people to combine their different skills to make things that none of them could make individually.
Es wäre hochgradig wünschenswert, zu einer Einigung über die Beendigung der Sanktionen zu gelangen, Russland (und die Ukraine) vollständiger in die Weltwirtschaft einzubinden und diese Schritte mit einer expansionären Wirtschaftspolitik zu kombinieren.
It would be highly desirable to come to an agreement to end the sanctions; to integrate Russia (and Ukraine) more fully into the world economy; and to couple these steps with expansionary economic policies.
Wenn jedoch Länder wie China westliche Technologien mit niedrigen Löhnen kombinieren, wird der Handel mit China die Löhne im Westen sinken lassen.
But if countries like China can combine Western technology with low wages, then trade with China will lower Western wages.

Suchen Sie vielleicht...?