Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

combine Englisch

Bedeutung combine Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch combine?
In einfachem Englisch erklärt

combine

If you combine two or more things, you put them together. In a large bowl, combine 1/2 cup white sugar and cinnamon. Her new book combines elements of similar stories told throughout eastern North America. All of these factors combine to create a system that is difficult to understand. If something combines two or more things, it has both/all of them. This is a world that combines the old with the new.

combine

A combine is a large farm vehicle the cuts grain and separates the seeds.

combine

(= unite) have or possess in combination she unites charm with a good business sense kombinieren, verbinden put or add together combine resources (= compound) combine so as to form a whole; mix compound the ingredients add together from different sources combine resources join for a common purpose or in a common action These forces combined with others Mähdrescher harvester that heads and threshes and cleans grain while moving across the field (= aggregate) gather in a mass, sum, or whole mischen, mixen, vermischen (= blend, mix) mix together different elements The colors blend well (= combining) an occurrence that results in things being united (= trust) a consortium of independent organizations formed to limit competition by controlling the production and distribution of a product or service they set up the trust in the hope of gaining a monopoly

Übersetzungen combine Übersetzung

Wie übersetze ich combine aus Englisch?

Combine Englisch » Deutsch

Combine

Synonyme combine Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu combine?

Konjugation combine Konjugation

Wie konjugiert man combine in Englisch?

combine · Verb

Sätze combine Beispielsätze

Wie benutze ich combine in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You had better combine your work with your family life.
Sie sollten Beruf und Privatleben miteinander verknüpfen.
It is not easy to combine hobbies with profits.
Es ist nicht leicht, Hobbys mit Profit zu verbinden.
Hydrogen and oxygen combine to form water.
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser.
You should combine theory with practice.
Du solltest Theorie und Praxis zusammenbringen.
Creativity is the ability to combine known elements in a new and unusual way.
Kreativität ist die Fähigkeit, bekannte Elemente in neuer, ungewohnter Weise zu kombinieren.
Combine all the ingredients in the mixing bowl.
Die Zutaten in der Rührschüssel vermischen.
Individual atoms can combine with other atoms to form molecules.
Einzelne Atome können sich mit anderen zu Molekülen verbinden.
I know a lot of French words, but it's difficult for me to combine them into sentences.
Ich kenne viele französische Wörter, aber es ist schwierig für mich, diese zu Sätzen zu verbinden.
I know a lot of French words, but it's difficult for me to combine them into sentences.
Ich kenne viele französische Wörter, aber es fällt mir schwer, mit ihnen Sätze zu bilden.

Filmuntertitel

Ballet dancing is an art, and when you combine it with rhythm, that's something else.
Ballett ist eine Kunst. Aber wenn man es mit Rhythmus verbindet, ist es etwas anderes.
Let's combine the two movements. Start the merry-go-round to simulate some speed.
Wir drehen das Karussell, damit es der Wirklichkeit entspricht.
We all work, so we combine what we make and organize this marriage caper.
Wir werfen unseren Verdienst zusammen und versuchen, Millionäre zu fangen.
I am glad that you thus combine your resolve to suck the sweets of sweet philosophy the mathematics and the botany.
Ich bin froh, dass du deine Absicht vereinigst, die Süße der Philosophie zu saugen. Der Mathematik und der Botanik.
But we could combine the two.
Aber wir könnten das verbinden.
You combine artistry with medicine, Dr Han.
Sie verbinden Kunst mit Medizin, Dr. Han.
I like to think we combine the best qualities of both races, that we are the answer to race snobbery.
Ich finde, wir verbinden die besten Seiten der beiden Rassen. Wir sind die Antwort auf Rassensnobismus.
Tractors, combine, conveyors.
Traktor, Drescher, Fließband.
Wants to combine all the stills in the valley, take all our making's.
Er will die Destillerien im Valley zusammenschließen.
And this marriage will combine our strengths and protect our people from the depredation of the Vikings.
Und diese Ehe wird unsere Kräfte verdoppeln und unser Volk vor den Wikingerangriffen schützen.
Why not combine something better?
Aber ich könnte etwas anderes arrangieren.
Why not combine something better?
Ah, Maria!
It's the new cars that combine the genius of mind, muscle and the assembly line.
Neue Autos vereinen die Genialität von Geist, Muskeln und Fließbandarbeit.
You would have me to can sit the combine.
Du hättest bei mir auf dem Mähdrescher sitzen können.

Nachrichten und Publizistik

The only way out for Greece is thus to combine both elements: rescheduling its debt plus national agreements on wages and social expenditure.
Der einzige Ausweg für Griechenland besteht also in der Kombination beider Elemente: Umschuldung plus nationale Abkommen über Löhne und Sozialausgaben.
Combine this with the continued fall in housing prices, and it is understandable that consumer spending remains depressed.
Kombiniert man das mit dem ständigen Verfall der Immobilienpreise, ist es verständlich, dass die Verbraucherausgaben weiterhin im Keller sind.
This is undoubtedly to the good, and necessary to the conduct of orderly democratic life; but to those not used to it, the ability to combine enmity with bonhomie can seem counterintuitive.
Dies ist zweifellos das Beste und auch notwendig für den Ablauf eines geordneten demokratischen Lebens. Wer allerdings nicht daran gewöhnt ist, findet die Fähigkeit, Feindschaft mit Jovialität zu vereinen, möglicherweise nicht nachvollziehbar.
Another option is to combine carbon-based energy (coal, oil, and gas) with new technologies that prevent the emission of airborne carbon.
Eine weitere Option ist eine Kombination aus kohlenstoffbasierten Energien (Kohle, Öl und Gas) und neuen Technologien, die den Ausstoß von Kohlenstoff in die Luft verhindern.
This overconfidence in foreign policy, combined with insecurity in domestic affairs, may combine to explain the change in Chinese behavior in the latter part of 2009.
Dieses Übermaß an Selbstvertrauen in der Außenpolitik, kombiniert mit einer Unsicherheit nach Innen, erklärt den Wandel im chinesischen Verhalten in der zweiten Jahreshälfte 2009.
Policymakers should thus pursue integrated solutions that combine climate-change adaptation and mitigation with broader societal concerns, including development.
Politiker sollten integrierte Lösungen dieser Art verfolgen, die die Adaptation an den Klimawandel und die Abschwächung seiner Folgen mit größeren sozialen Belangen und der Entwicklung verbinden.
Drug use there is a third of the European average - the result of decades of consistent policies (irrespective of changes in government) that combine tough punishment of dealers and comprehensive treatment for users.
Der Drogenkonsum ist dort nur ein Drittel so hoch wie im europäischen Durchschnitt - das Ergebnis einer (unabhängig von Regierungswechseln) konsequenten Politik, die harte Strafen für Dealer mit einer umfassenden Therapie für die Konsumenten verbindet.
Nor is it the first country to combine an uncertain political transition with worrisome economic and financial conditions.
Und es ist auch nicht das erste Land, in dem ein unsicherer politischer Wandel mit einer besorgniserregenden Wirtschafts- und Finanzlage zusammenfällt.
The genius of Clinton and Blair was to combine genuine concern for the underprivileged with an unseemly devotion to the fat cats of Wall Street, the City of London, and some murkier places, too.
Das Kunst von Clinton und Blair bestand darin, ihre ernsthafte Sorge für die Unterprivilegierten mit einer zweifelhaften Hingabe an die dicken Fische der Wall Street, der Londoner City und einiger noch zwielichtigerer Orte zu verbinden.
The new policy mix should combine macro-level support and micro-level change.
Der neue Maßnahmenmix muss daher Unterstützung auf Makroebene und Veränderung auf Mikroebene kombinieren.
It would make sense to combine these into a single initiative, with common standards for technology, planning, and regulations.
Es wäre sinnvoll, diese in einer einzigen Initiative zu bündeln, in der gemeinsame Standards für Technologie, Planung und Regelungen gelten.
In particular, Muslims and non-Muslims need to combine their efforts to defend the sanctity of human life.
Insbesondere müssen Muslime und Nicht-Muslime ihre Anstrengungen vereinen, um die Heiligkeit des menschlichen Lebens zu schützen.
And the decision to combine the eurozone's new bailout fund (the European Stability Mechanism) with the old one (the European Financial Stability Facility) significantly increased the size of the eurozone's firewall.
Und die Entscheidung, den neuen Rettungsfonds der Eurozone (ESM) mit dem alten (der Europäischen Finanzstabilitätsfazilität) zu verbinden, erhöhte die Größe der Brandmauer der Eurozone beträchtlich.
As a result, a proliferation of financial providers is likely, with particularly bright prospects for institutional partnerships that combine the more agile existing platforms with exciting new content and approaches.
Besonders gute Aussichten haben dabei institutionelle Partnerschaften, die die agileren der bestehenden Plattformen mit aufregenden neuen Inhalten und Ansätzen verbinden.

Combine Deutsch

Übersetzungen combine ins Englische

Wie sagt man combine auf Englisch?

Combine Deutsch » Englisch

combine Combine

Suchen Sie vielleicht...?