Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hingehängt Deutsch

Sätze hingehängt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hingehängt nach Englisch?

Filmuntertitel

Nett, dass du mich hier hingehängt hast.
Nice to see you've got me stuck there.
Elementar, meine liebe Miss Spedding, ich habe den Gong wieder hingehängt.
Elementary, my dear Ms. Spedding. I replaced the gong.
Sie wird in der Tasche an der Seite hier hingehängt, so.
That goes in the case against the side here, like that.
Das Fleisch habe ich heute Morgen hingehängt.
Near the meat I left for them this morning.
Wieso hat man im Gang all die hässlichen Vögel hingehängt?
Who those birds out there? They're for science lessons.
Sie haben sie hingehängt, 53 Tage. Dann haben Sie sie weggerissen.
You hung 53 days in my face, and then you took them away.
Er hat dich hingehängt.
He ratted you out, Jessie.
Ich kann doch einen Mann nicht anwaltlich vertreten, der im Dritten Reich einen unschuldigen jüdischen Mitbürger hingehängt hat.
I cannot legally represent a man, who in the Third Reich hanged an innocent Jewish citizen.
Ein paar von den älteren Clubmitgliedern. haben es aus Heimweh hingehängt.
Some older members of the club they keep it up there for sentiment.
Könnte das, äh, Opfer es hingehängt haben?
Could the, uh, the victim have placed it?
Weil du ihn als Candyman hingehängt hast?
Is he pissed? You mean since you branded him the Candy man?
Ich hab sie hier hingehängt.
I put them up here.
Wer hat das da hingehängt?
Who put this up?
Ich habe Ihnen ein paar Handtücher hingehängt. Haben Sie sie?
You know, I left you some towels in there, did you see them?

Suchen Sie vielleicht...?