Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

frösteln Deutsch

Übersetzungen frösteln ins Englische

Wie sagt man frösteln auf Englisch?

frösteln Deutsch » Englisch

shiver wince waver shake scringe quiver quake freeze feel chilly

Sätze frösteln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich frösteln nach Englisch?

Einfache Sätze

Die am häufigsten angegebenen Grippesymptome sind Fieber, Frösteln, Schwitzen, allgemeines Schwächegefühl, Kopfschmerz und Übelkeit.
The most commonly reported flu symptoms are fever, chills, sweating, astheania, headache and nausea.
Maria fing an, in ihrer dünnen Bluse zu frösteln.
Mary began to shiver in her thin blouse.

Filmuntertitel

Ich fühle ein frösteln.
I feel a chill.
Klimawechsel, Sie frösteln, Sie kämpfen gegen eine Erkältung Sie niesen in unsere Kamera.
Change of climate, feeling shaky. You caught a cold - sneezed yourself out of our camera.
Noch nie hat mich etwas so frösteln lassen.
It was colder than anything I've ever felt in my whole life.
Früher überlief ein Frösteln mich, wenn ich der Eule Schrei gehört.
The time has been, my senses would have cooled to hear a night-shriek.
Mit leisem Frösteln erkannte er, dass sich viele Probleme. in Zukunft oft auf dieselbe Art würden lösen lassen.
With a chill, he knew that in the future many problems would be solved for him in this same way.
Der trocknende Schweiß und der Regen ließen mich furchtbar frösteln.
The drying sweat and rain sent a chill down to my bones.
Ich werde nur dieses Frösteln nicht los.
I just can't get rid of this chill.
Akutes Frösteln und Lichtempfindlichkeit.
Sudden chills and light sensitivity. Inexplicable.
Es war ein bitteres Frösteln in der Luft, in der Nacht, in der Jackson Lucas Zuflucht in der Vonroenn Windmühle fand.
There was a bitter chill in the air the night jackson lucas found refuge in the Vonroenn windml.
Biss-ähnliche Beulen, Frösteln, Fieber, Kopfweh, zusammen mit schwarzen Flecken auf der Haut.
Bite-like bumps on the skin, chills, fever, headaches, along with black patches on the skin.
Die Blätter färben sich, es gibt ein erfrischendes Frösteln in der Luft.
The leaves are turning. There's a bracing chill in the air.
Frösteln auf der Haut und all das.
Chilly on the skin and all.
Es fängt mit einem Frösteln an. Dann ein Jucken. Es brodelt vor sich hin.
It starts with a shiver, an itch, a slow boil- the biological side effects of flying deep space feeding into paranoia.
Mr. Bay hat nichts weiter als das gemacht, was jeder von uns tun würde, nämlich sich vom Frösteln zu befreien, und daher hat er sich die Hände in seinen Taschen gerieben.
Mr. Bay was doing nothing more than what any of us would do, which was warming his shivering, and therefore, shaking hands in his pockets. Let this one go, Counselor.

Suchen Sie vielleicht...?